Примеры употребления "visualization" в английском с переводом "визуализация"

<>
The beauty of data visualization Красота визуализации данных
About visualization in product models [AX 2012] О визуализации в производственных моделях [AX 2012]
This visualization was done by an Italian academic. Эта визуализация была сделана итальянским академиком
Visualization can be skipped up to a certain date. Визуализацию можно пропустить до определенной даты.
I like to apply information visualization to ideas and concepts. И мне нравится применять визуализацию информации к идеям и концепциям.
Power View provides quick and easy visualization of your data. Power View предоставляет быструю и простую визуализацию данных.
This is a visualization of all the evidence for nutritional supplements. Перед вами визуализация фактов о всевозможных пищевых добавках.
And along the way they created a breakthrough in computer visualization. И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации.
Mr. Arslans visualization of the market changes overtime with respect to the simulating data. Визуализация рыночных изменений опережает реальный рынок сообразно данным симулирований.
Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave. Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций
And Doug Pritchard, who's the Head of Visualization at the Glasgow School of Art. Апплодисменты И Дагу Притчарду, который руководит визуализаций в Глазго.
Point to the formatting options to preview them, and then select the visualization you want to create. Наводите указатель мыши на параметры форматирования для предварительного просмотра, а затем выберите подходящий вариант визуализации.
Now this is going to be really important as we start getting to things like data visualization. Теперь, когда мы начинаем понимать такие вещи, как визуализация данных, это приобретает большое значение.
This visualization could explain, for example, why newborns, or smokers, put, instinctively, their fingers in the mouth. Эта визуализация может, к примеру, объяснить, почему новорождённые - или курильщики - инстинктивно суют пальцы себе в рот.
And I felt a little bit cheated, because the visualization - that's a really easy thing to do. И я ушел с небольшим ощущением подвоха, потому что визуализация - это очень просто.
Image-maker Alexander Tsiaras shares a powerful medical visualization, showing human development from conception to birth and beyond. Coздaтeль образов Александр Циарас делится с нами впечатляющей медицинской визуализацией, показывающей развитие человека от зачатия до рождения и далее. .
The data driven visualization tool presented so far represents a starting point for discussion, further reflection and refinement. Представленный выше инструмент визуализации данных может служить исходной моделью для его обсуждения, дальнейшего изучения и совершенствования.
The model relied heavily on modern techniques of data visualization to present model outputs for enhanced usability and user-friendliness. Для повышения применимости и удобства для пользователей при представлении результатов моделирования широко используются современные методы визуализации данных.
Overlaying a currency price chart with the chart of its key equity partner provides the trader a quick visualization of conditions. Наложение валютного графика на график актива-партнера дает нам четкую визуализацию текущих условий.
And this type of a visualization can show that epidemics like this take root and affect central individuals first, before they affect others. Такой способ визуализации демонстрирует, что подобные эпидемии появляются и воздействуют сначала на людей в центре сети, а потом уже на всех остальных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!