Примеры употребления "viewable" в английском

<>
Переводы: все17 другие переводы17
Groups are viewable on mobile. Публикации в группах можно просматривать на мобильных устройствах.
Xbox Live data viewable by other users. Данные Xbox Live, которые могут видеть другие пользователи.
The viewable limit in the EAC list view is approximately 20,000 objects. Количество отображаемых объектов в списках Центра администрирования Exchange ограничено и составляет приблизительно 20 000 объектов.
The viewable limit with the EAC list view is approximately 10,000 objects. Лимит просмотра в Центре администрирования Exchange составляет около 10 000 объектов.
For reporting purposes, your conversion pixel data will still be viewable in your reports. Для отчетности данные пикселей конверсий будут сохраняться, и их можно будет просмотреть в отчетах.
If you haven’t clicked Publish, your video won’t be viewable by other people. Пока вы не нажмете кнопку Опубликовать, видео доступно только вам.
Choose Current record and only the record viewable on your screen is sent the message. Выберите текущую запись, чтобы отправить только запись, отображаемую на экране.
In Exchange 2016, the viewable limit from within the EAC list view is approximately 20,000 objects. В Exchange 2016 лимит просмотра в Центре администрирования Exchange составляет около 20 000 объектов.
C. Content posted to a Page is public and viewable by everyone who can see the Page. Материалы, публикуемые на Страницах, доступны для просмотра всем, кто может видеть Страницу.
If you use this music, your video won't be viewable where the music is blocked on YouTube. Если вы включите этот трек в свое видео, его могут заблокировать или транслировать без звука.
Facebook recently tried to update All their privacy settings, and in doing so, They made everybody's profiles viewable. Недавно Фейсбук попытался обновить все настройки секретности личных данных, и при этом полностью раскрыли данные всех юзеров.
Of the fields returned by the cmdlet, two fields, CmdletParameters and ModifiedProperties, contain additional information that isn't viewable by default. Поля CmdletParameters и ModifiedProperties, возвращаемые командлетом, содержат дополнительные сведения, которые невозможно просмотреть по умолчанию.
When using this method, there must be explicit messaging in the UI informing the player that their content is viewable by group members. При этом необходимо четко сообщать игроку о том, что его публикация станет доступна участникам группы.
If it is a low resolution video, the video will be enlarged enough to be viewable on your screen while limiting the size for optimal viewing. Если это видео с низким разрешением, то оно будет увеличено до размера, приемлемого для просмотра на экране, однако ограничено размером для оптимального отображения.
FxPro cTrader uses a 'Smart-Size' technology, which adapts to the window size and dynamically changes the window sizes of any open charts to achieve the best viewable results. FxPro cTrader использует технологию 'Smart-Size' СУмный размер'), которая адаптирует размер окна и динамично изменяет размер окна любого открытого графики для достижения наилучшего отображения.
If you remove information that you posted to the Service, copies may remain viewable in cached and archived pages of the Service, or if other Users or third parties using the Instagram API have copied or saved that information. Если вы удаляете информацию, опубликованную вами на Сервисе, то ее копии могут оставаться доступными в кэшированных и архивированных страницах Сервиса или в случае, если другие Пользователи или третьи лица использовали интерфейс API Instagram для копирования или сохранения этой информации.
You won't be notified if your video isn't available in Restricted Mode. To check, you can turn on Restricted Mode and search to see if the videos appears or go directly to the video's URL to see if it's viewable. Поскольку мы не отправляем пользователям уведомления о том, что их видео скрыты в безопасном режиме, вам потребуется провести проверку самостоятельно. Для этого включите безопасный режим, а затем выполните поиск или перейдите к конкретному видео по ссылке. Если ролик доступен для просмотра, значит он не скрыт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!