Примеры употребления "vibe" в английском

<>
Still going for a minimalist vibe? Все еще придерживаешься минималистичной атмосферы?
From observation, not a vibe. Благодаря наблюдательности, а не чутью.
I'm not getting a very sporty vibe here. Не вижу здесь спортивной атмосферы.
It seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
Lt seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
I'll admit the comfy vibe around here is a hell of a temptation after years of war. Знаю, что здесь атмосфера куда лучше после стольких лет войны.
The problem is, the lead singer, Donald, he's quite set in his ways with the whole Slipknot vibe. Проблема в том, что наш вокалист, Дональд, он довольно твёрд в своих убеждениях, касательно атмосферы Slipknot.
I don't want you spreading bad vibes around my office, all right? Не хочу, чтобы вы распространяли плохую атмосферу по моему офису, ага?
I don't wanna have bad vibes right next door to us. Не хочу плохих вибраций по-соседству.
There was a bad vibe about that place. Было плохое предчувствие насчет этого места.
I just get a really bad vibe off this guy. У меня плохое предчувствие насчёт этого парня.
They just have that vibe. У них просто есть эти флюиды.
I was feeling a vibe. Я чувствую флюиды.
Yeah, that's your vibe. Точно, это твои флюиды.
I get that vibe, man. Твои флюиды, мужик.
I'll slide with this vibe. Я буду растворяться в этих флюидах.
You got a mysterious, feline vibe. Ты обладаешь мистическими, коварными флюидами.
I get a bad vibe from her. Она меня настораживает.
I'm getting a majorly weird vibe Я ловлю очень странные сигналы
Because I still don't get that vibe. Потому что я всё ещё не улавливаю этих флюидов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!