Примеры употребления "valid license key" в английском с переводом на русский

<>
Expand the Trade license key, expand the Inventory forecast configuration key, and then select the Demand forecasting (ReqDemandPlanning) configuration key. Разверните лицензионный ключ Торговля, разверните конфигурационный ключ Прогноз запасов и выберите конфигурационный ключ Прогнозирование спроса (ReqDemandPlanning).
You can't use the content if the console doesn’t find a valid license for it, or if the license doesn't allow the action. Если на консоли не обнаружена действительная лицензия на контент или лицензия не позволяет выполнить требуемое действие, то использовать контент на консоли не удастся.
If the license key is applied on the Edge Transport server after you perform the Edge Subscription process, licensing information will not be updated in the Exchange organization, and you will need to resubscribe the Edge Transport server. Если применить ключ лицензии к пограничному транспортному серверу после пограничной подписки, сведения о лицензировании в организации Exchange не будут обновлены. Понадобится повторно подписать пограничный транспортный сервер.
Your Xbox 360 console checks whether you have a valid license when you try to use DRM-protected content. При попытке использования контента с защитой DRM консоль Xbox 360 проверяет наличие действующей лицензии на данный контент.
Expand the Trade license key, and select the Warehouse and Transportation management configuration key. Разверните лицензионный ключ Торговля и выберите конфигурационный ключ Управление складом и транспортировкой.
But you add to that busted taillight the fact that you failed to produce a valid license or registration card, well, we got ourselves a bit of a problem here. Но ты добавил к своей разбитой фаре тот факт, что ты отказался показывать свои действующие лицензию и регистрационную карту, получается, что у нас здесь есть небольшие проблемы.
Click System administration > Setup > Licensing > License configuration, and then select the Process manufacturing license key. Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии и выберите лицензионный ключ Производство процессов.
In fact, they are often given strong incentives to stay: permanent-visa status and a valid license to practice medicine. Фактически у них часто есть мощные стимулы к тому, чтобы остаться: бессрочная виза и действующая лицензия на медицинскую практику.
Subscribed Edge Transport servers need to be subscribed to the Exchange organization after the license key has been applied on the Edge Transport server. Подписанные пограничные транспортные серверы необходимо подписать в организацию Exchange после применения ключа лицензии на пограничном транспортном сервере.
When you’re ready to assign Office 365 subscriptions to specific users, you must select and activate them by assigning a valid license. Если вы готовы назначить подписки на Office 365 определенным пользователям, необходимо выбрать и активировать их путем назначения действительной лицензии.
The system checks if you have a valid license and then will activate the product. Система проверит, есть ли у вас действительная лицензия, и продукт будет активирован.
The indicator represents the total daily number of all connections (relating to all services in operation) that are operated according to timetables by operators on the basis of a valid license (without supporting transport connections). Этот показатель отражает общее количество всех транспортных соединений в день (относительно всех действующих служб), которые осуществляются согласно расписанию операторами, имеющими действующую лицензию (не считая дополнительных рейсов).
When you enter a valid license product key, the supported edition for the server is established. При вводе действительного ключа лицензии продукта происходит установка поддерживаемого выпуска сервера.
A valid product key or digital license is required to activate Windows 10; without one, activation can’t continue. Для активации Windows 10 требуется действительный ключ продукта или цифровая лицензия, иначе процесс активации остановится.
To upgrade from Windows 10 Home to Windows 10 Pro, you'll need a valid product key or a digital license for Windows 10 Pro for the device you're upgrading. Чтобы обновить Windows 10 Домашняя до Windows 10 Pro, вам потребуется действительный ключ продукта или цифровая лицензия Windows 10 Pro для обновляемого устройства.
A digital license will be given to your device for Windows 10 based on the valid product key you entered. Цифровая лицензия, которая будет выдана вашему устройству для Windows 10 на основе введенного вами действительного ключа продукта.
You can either enter a valid product key that matches the edition of Windows installed on your device or reinstall the edition of Windows 10 that matches your digital license. Вы можете ввести действительный ключ продукта, соответствующий выпуску Windows, установленному на вашем устройстве, либо переустановить выпуск Windows 10, соответствующий вашей цифровой лицензии.
To export firearms, persons must first obtain a valid export license from the State Department under the AECA. Для вывоза огнестрельного оружия лица должны сначала получать действительную экспортную лицензию от государственного департамента в соответствии с ЗКЭО.
This error means we didn’t find a valid Windows license for your PC. Это сообщение об ошибке означает, что мы не нашли действительной лицензии на Windows для вашего компьютера.
If you upgraded to Windows 10 for free from Windows 7 or Windows 8.1, you should have a digital license instead of a product key. Если вы бесплатно обновили ОС Windows 7 или Windows 8.1 до Windows 10, вместо ключа продукта вы должны получить цифровую лицензию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!