Примеры употребления "vader" в английском

<>
Like Stormtroopers on Darth Vader. Как штурмовики Дарта Вейдера.
Although I called him Vader. Но я звал его Вейдер.
Vader does none of this. Ничего подобного Вейдер не сделал.
Like Darth Vader with tits dark. Как Дарт Вейдер с титьками мрачная.
Worse, Vader is late to the fight. Более того, Вейдер опаздывает на бой.
Lord Vader set a trap for him. Лорд Вейдер устроил ему ловушку.
“George said to me, ‘Darth Vader is Luke’s father.’ «Джордж сказал мне: "Дарт Вейдер отец Люка".
Only Vader can’t bombard the base: He’s in it. Только Вейдер базу не бомбит. Он находится в ней.
Vader realizes the opportunity at hand for an end to the Rebellion. Вейдер понимает, что у него появилась благоприятная возможность покончить с Повстанцами.
But Vader doesn’t seem to realize the shield’s ironic value. Но Вейдер, похоже, не осознает парадоксальную ценность этого щита.
It's a pristine 1978 Darth Vader with a double-telescoping lightsaber. Это первоначальный Дарт Вейдер 1978 года с двойным телескопическим световым мечом.
Vader further orders that no Rebel ship be allowed to leave Hoth alive. Далее Вейдер отдает приказ, чтобы ни один Повстанец не улетел с Хота живым.
Time built up everyone’s expectations about the impending conflict between Luke and Vader. Время усилило ожидания людей, они с нетерпением ждали неминуемый конфликт между Люком и Вейдером.
When Vader enters the Hoth System with the Imperial Fleet, he’s holding a winning hand. Когда Вейдер прибывает в систему Хота вместе с Имперским флотом, он уже находится в выигрышном положении.
Once Vader opts to bring down the shield and lead the invasion, he’s lost the battle. Когда Вейдер решил уничтожить щит и возглавить вторжение, он проиграл сражение.
Vader jumps into the Hoth system with a handful of Star Destroyers; only six are shown on screen. Вейдер прибывает к Хоту лишь с небольшой горсткой Звездных разрушителей – на экране мы видим всего шесть.
Vader is now clear to destroy the Rebel base, and the escaping Rebel ships, with a punishing Star Destroyer bombardment. Вейдер теперь имеет возможность уничтожить базу Повстанцев, а также бегущие повстанческие корабли, осуществляя бомбардировку силами своих Звездных разрушителей.
For reasons that never get explained — and can’t be justified militarily — Vader joins the Stormtrooper assault on the base. По причинам, которые никто нам не объяснил – и вопреки логике боевых действий – Вейдер присоединяется к имперским штурмовикам, когда те начинают наступление на базу.
The defenses the Alliance constructed on Hoth could not be more favorable to Vader if the villain constructed them himself. Оборона альянса на Хоте выстроена настолько благоприятно для Дарта Вейдера, будто этот злодей организовывал ее сам.
Vader devotes five (or maybe four, since Irvin Kershner’s directing isn’t consistent) Imperial AT-AT Walkers to the task. Вейдер выделяет для выполнения этой задачи пять (а может, четыре - Ирвин Кершнер в своей режиссуре как-то не очень последователен) шагоходов АТ-АТ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!