Примеры употребления "useful function" в английском с переводом "полезная функция"

<>
Переводы: все8 полезная функция6 другие переводы2
This useful function allows to check operativeness and efficiency of the trading system on history data. Эта полезная функция позволяет проверить работоспособность и эффективность механической торговой системы на исторических данных.
While that is an extremely important goal, the question is whether the procedure currently performs a useful function in that regard. Хотя это является чрезвычайно важной целью, вопрос заключается в том, выполняет ли в настоящее время данная процедура какую-либо полезную функцию в этом отношении.
Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. И все же они действительно выполняют полезную функцию, связывая интересы и проблемы, тем самым обеспечивая элемент стабильности в политической системе.
The opposing view was that draft article 9 would serve a more useful function if it offered a set of default rules applicable only in the absence of any specific provision in the contract of carriage. Противоположная точка зрения заключалась в том, что проект статьи 9 будет выполнять более полезную функцию, если в нем будет предлагаться свод субсидиарных норм, применимых только в отсутствие каких-либо специальных положений в договоре перевозки.
Many live harmlessly in our bodies and perform useful functions. Многие из них живут в наших телах, не причиняя вреда, и выполняют полезные функции.
Sustainable management of forests demands much more effective measures for strengthening of production function, maintenance and strengthening of general useful functions of forests, maintenance of biological diversities, expansion of protected zones, renovation of degraded forests, protection of forests and game, monitoring, scientific-research work and education of staff. Для обеспечения устойчивого лесоустройства необходимы гораздо более эффективные меры по развитию производственной функции, поддержанию и расширению общих полезных функций лесов, обеспечению биологического многообразия, расширению охраняемых зон, возрождению лесов, подвергшихся деградации, охране лесов и дичи, контролю, научно-исследовательской работе и обучению персонала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!