Примеры употребления "uranium enrichment plant" в английском с переводом "завод по обогащению урана"

<>
Переводы: все7 завод по обогащению урана4 другие переводы3
It also revealed an industrial-scale uranium enrichment plant and increased hostilities with South Korea.” Также отмечается обнаружение завода по обогащению урана и растущая враждебность по отношению к Южной Корее.
They have focused their criticism on a uranium enrichment plant at Natanz, a second being built at Qom and a heavy water reactor under construction at Arak, all of which could be used to produce material for nuclear weapons. Их критика сосредоточена на заводе по обогащению урана в Натанзе, еще одном заводе, который строится в Куме, а также на возводимом в Араке тяжеловодном реакторе — каждый из этих объектов может быть использован для производства материалов для ядерного оружия.
The utter irrelevance of New START to nuclear safety was dramatically underscored last week by the revelation of that North Korean uranium enrichment plant, built with such sophistication that it left the former head of the Los Alamos National Laboratory "stunned." Совершеннейшая незначимость нового договора СНВ для ядерной безопасности резко обнажилась на прошлой неделе, когда был обнаружен северокорейский завод по обогащению урана, настолько хорошо оснащенный новейшими технологиями, что бывший глава Национальной лаборатории Лос Аламос был «изумлен».
U.S. intelligence officials think tunneling began nearly a decade ago for what was intended to be a secret uranium-enrichment site that would operate parallel to the country’s much larger, declared enrichment plant at Natanz. По мнению сотрудников американской разведки, прокладка туннелей в этих местах для будущего секретного объекта, дублирующего намного больший по размерам официальный завод по обогащению урана в Натанзе, началась почти десятилетие назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!