Примеры употребления "uranium" в английском

<>
And then we get to uranium. Теперь обратимся к запасам урана.
The Uranium Rush Is On Началась урановая лихорадка
U.N.: Iran boosts uranium enrichment ООН: Иран ускоряет темпы обогащения урана
French-controlled mines in Niger provided uranium ore. На подконтрольных Франции рудниках в Нигере добывалась урановая руда.
These values apply to unirradiated uranium only. Эти значения применяются только к необлученному урану.
The uranium deal's background is commercial rather than political. Урановая сделка имела под собой не столько политическую, сколько экономическую подоплеку.
No, not yellow "cake" cake, yellowcake uranium. Да не пищевой концентрат, а концентрированный уран.
Why Nobody Wants to Fight America's Tanks: Uranium "Silver Bullets" Урановые «серебряные пули»: почему никто не любит сражаться с американскими танками
In Kazakhstan, the race for uranium goes nuclear В Казахстане кипит борьба за уран
And you have the uranium mining that you have to deal with. Но есть ещё урановые рудники - они ведь тоже часть потребности.
Nuclear power requires low-enriched uranium as fuel. Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран.
In 12 hours she'll start spinning uranium straw into plutonium gold. Через 12 часов начнем превращать урановый жмых в плутониевое золото.
Indeed, Iran may already be enriching uranium secretly. В самом деле, Иран возможно уже скрытно обогатил уран.
How would those impurities have gotten into the uranium feedstock in the first place? Во-первых, как вообще эти примеси могли попасть в урановое сырье?
Other minerals include calcium, uranium, lignite and copper. Другие полезные ископаемые включают известняк, уран, лигнит и медь.
Teflon ammunition or ammunition with steel, iron or bronze, tungsten or uranium core (metal-piercing). тефлоновые боеприпасы, которые имеют стальной, железный или бронзовый, вольфрамовый и урановый сердечник (бронебойный);
The market price of uranium collapsed in 2007: В 2007 году цены на уран резко упали.
Six uranium rods, full technical specifications, and the loan of one of our top nuclear scientists. Шесть урановых стержней, полные технические характеристики, и одного из наших лучших ядерщиков на время.
So, uranium, which is very big, wants to split. Например, уран, очень большое ядро, имеет тенденцию к распаду.
Niger too, is to receive 1 billion Euros worth of investment to open a uranium mine. Нигер тоже вот-вот должен получить 1 миллиард евро инвестиций для открытия уранового рудника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!