Примеры употребления "upholstery" в английском с переводом "обивка"

<>
It has real velvet upholstery. Там настоящая бархатная обивка.
It's not new upholstery. Это не новая обивка.
This is like eating upholstery. Вкус, как у диванной обивки.
Definitely not for the upholstery. Точно не из-за обивки.
The couch is original leather upholstery. У дивана оригинальная кожаная обивка.
It's used for upholstery stuffing. Её используют в качестве наполнителя для обивки.
The nauseating upholstery on the couch. Вызывающая тошноту обивка дивана.
Try not to bleed on the upholstery. И постарайся не испачкать кровью обивку.
Are ya saying my upholstery is shit? Ты говоришь, что моя обивка дерьмовая?
What makes you think it's new upholstery? С чего ты взяла, что это новая обивка?
Jordan, he is bleeding all over my upholstery! Джордан, он залил кровью всю обивку!
I have ordered new upholstery for the chair. Я заказал новую обивку стульев.
How do you get bloodstains out of upholstery? Скажи, как оттереть кровь от обивки сидений?
Watch out for the upholstery, with all that. Осторожней с обивкой, со всей.
She got taken on the upholstery and leather insurance. Она поднялась на страховании кожаных обивок для автомобилей.
I don't have to worry about my upholstery. Не буду беспокоиться о своей обивке.
Engine completely tricked out, but the upholstery was kinda shot. Двигатель был полностью приукрашен, но обивка все выдавала.
I didn't really wanna singe the car upholstery anyway. Я все равно не хотела палить обивку в салоне.
That's why the upholstery was the first thing I replaced. Именно поэтому в первую очередь я сменил обивку.
I just hope Reuben's not in a room with white carpets or upholstery. Я надеюсь, рувим не находится в комнате с белыми коврами или обивкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!