Примеры употребления "untagged" в английском

<>
Переводы: все4 другие переводы4
Applying default policy tags (DPTs) to mailboxes to manage the retention of all untagged items. Применение тегов политики по умолчанию (DPT) к почтовым ящикам для управления хранением всех элементов без тегов.
A DPT applies to untagged items, which are mailbox items that don’t have a retention tag applied directly or by inheritance from the folder. Тег DPT применяется к неотмеченным элементам почтового ящика, к которым не был применен тег хранения (непосредственно или благодаря наследованию от папки).
And I actually untagged myself first, then I picked up the phone. I said, "Mom, you will never put a picture of me in a bikini ever again." Сначала я даже снял свой тэг, а только потом поднял телефон. Я сказал: "Мам, никогда больше не выкладывай мои фото в бикини, никогда".
If you’ve never been tagged in a photo on Facebook or have untagged yourself in all photos of you on Facebook, then we do not have this summary information for you. Если вас никогда не отмечали на фотографиях на Facebook или вы удалили метки со всех фотографий на Facebook, то у нас не будет такой сводной информации о вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!