Примеры употребления "unselect" в английском с переводом на русский

<>
Unselect all images by clicking the thumbnails at the bottom Отмените выбор всех изображений, нажав миниатюры внизу.
Unselect the checkbox next to “When Xbox is off, turn off storage.” Отмените выбор флажка "При выключении Xbox отключить запоминающее устройство".
Whatever you unselect will be hidden the next time you sign in to your AdWords account. Если вы отмените выбор какого-либо столбца, он будет скрыт при следующем посещении аккаунта AdWords.
To quickly clear all columns, click Unselect All. Для снятия выделения со всех столбцов щелкните кнопку Снять выделение.
Unselect the salary level from the jobs search page Снимите отметку напротив уровня зарплаты на странице поиска вакансий.
To unhide your story from someone, tap to unselect them. Чтобы снова показать свой рассказ кому-то, коснитесь, чтобы исключить этих людей из числа выбранных.
Unselect the salary level to the left of your search results page Снимите отметку напротив уровня зарплаты в правой части страницы с результатами поиска.
To run promotions only on Facebook, you can unselect the Run promotion on Instagram checkbox. Чтобы показывать рекламу только на Facebook, снимите галочку Запустить продвижение в Instagram.
To stop signing in automatically, unselect Keep me signed in on the Enter password page. Чтобы предотвратить автоматический вход, снимите флажок Оставаться в системе на странице ввода пароля.
You can also click Unselect All and then select the columns that you want or click Select All to select all of the columns. Можно также нажать кнопку Снять выделение и выбрать нужные столбцы или нажать кнопку Выделить все, чтобы выделить все столбцы.
And the way we do that is we go up here, and we unselect Link to Previous, and then we change the format of this page number. Для этого мы перейдем сюда и отключим параметр «Как в предыдущем разделе». Затем мы изменим формат этого номера страницы.
If you want to specify a different set of credentials, unselect Use current Windows credentials and specify the username and password an Active Directory account you want to use. Если вы хотите указать другие учетные данные, снимите флажок Использовать текущие учетные данные Windows и укажите имя пользователя и пароль нужной учетной записи Active Directory.
If the range of cells or table contains many columns and you want to only select a few columns, you may find it easier to click Unselect All, and then under Columns, select those columns. Если диапазон ячеек или таблица содержат много столбцов, а требуется выделить только несколько из них, удобнее сначала щелкнуть кнопку Снять выделение, а затем в группе Столбцы выбрать необходимые столбцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!