Примеры употребления "unrivalled" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все11 непревзойденный5 другие переводы6
The Trade Division has an unrivalled expertise in electronic documentation, demonstrated in its current e-docs programme. Отдел торговли обладает неоспоримым опытом в сфере электронной документации, о чем свидетельствует ее нынешняя программа разработки электронных документов.
Tencent’s membership of China’s exclusive BAT trio is due to the unrivalled success of its two social media platforms – QQ and WeChat. Членство китайской Tencent в BAT (Baidu, Alibaba, Tencent) было возможным благодаря ошеломляющему успеху двух социальных медиа каналов – QQ и WeChat.
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts. Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы.
This is an opportunity for Hariri to expand the circle of his advisers and connect with his popular base, beyond the Sunni constituency of which he has returned an unrivalled leader. Для Харири это возможность расширить круг своих советников и наладить контакт с народом, а не только со своими суннитскими сторонниками, для которых он стал бесспорным лидером.
But weakened by the financial crisis, deeply indebted to foreign countries, bogged down in Iraq, facing major challenges in Afghanistan and Pakistan, and feeling psychologically humbled, the US may no longer be in the same unrivalled position to lead the international community, even under the inspiring leadership of Barack Obama. Но, будучи ослабленными финансовым кризисом, сильно задолжав другим государствам, "застряв" в Ираке, столкнувшись с серьёзными проблемами в Афганистане и Пакистане и чувствуя себя морально посрамлёнными, США, возможно, уже не находятся в том же бесконкурентном положении лидера международного сообщества, даже под воодушевляющим руководством Барака Обамы.
ADAM provides Paris Pact partners with a state-of-the-art mechanism for coordinating donor assistance, offering functionality unrivalled by any existing database software solution: it currently provides, inter alia, electronic storage of project documents, files and pictures, and has the capacity to perform searches and produce graphs and tables at the press of a button. АДАМ обеспечивает для партнеров по Парижскому пакту современный механизм координации донорской помощи и в функциональном отношении не имеет себе равных среди существующих программных средств поддержания баз данных: он, в частности, предусматривает возможность хранения в электронной форме проектной документации, файлов и изображений и позволяет нажатием одной кнопки осуществлять поиск и создавать графики и таблицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!