Примеры употребления "united" в английском

<>
A New Model United Nations Новая модель Организации Объединенных Наций
Bitumen (INF.33 (United Kingdom)) Битум (INF.33- Соединенное Королевство)
How United Is "New Europe?" Насколько едина "новая Европа"?
“The dark side is united.” — Темная же сторона объединилась».
The world is united on a third front, as well. Станы также объединяются для борьбы на третьем фронте.
Only a truly united team able to conquer Nanga Parbat. Только воистину сплоченный коллектив способен покорить Нанга Парбат.
United States: 13 or older Соединенные Штаты Америки: 13 лет
Globalization and the United Nations Глобализация и Организация Объединенных Наций
a. United States and Canada. a. Соединенные Штаты и Канада.
“Europe is united on this.” — Европа едина в этом вопросе».
Why has the opposition united in this way? Почему же оппозиция объединилась таким образом?
A United Nations plan for unification was accepted by the Turkish part. План ООН по объединению был принят турецкой стороной.
The treaty envisions a far more active - and united - Europe in foreign and military policy. Договор этот предусматривает формирование более активной – и сплоченной – Европы в вопросах внешней и военной политики.
The United States operates 10. Соединенные Штаты располагают десятью.
UN stands for United Nations. «ООН» означает «Организация Объединённых Наций».
Russia and the United States. Россией и Соединенными Штатами.
United Russia does face challenges. У "Единой России" на самом деле есть проблемы.
Once again, Russia's big businessmen have united behind Chubais. Сейчас крупные бизнесмены России вновь объединились вокруг Чубайса.
So why haven't the world's peoples united to solve the problem? Так почему же народы мира не объединяются, чтобы решить эту проблему?
Paris and Berlin are united and confident, while Washington and London are divided and dysfunctional. Париж и Берлин остаются сплоченными и уверенными в своих силах, тогда как для Вашингтона и Лондона сейчас характерна разобщенность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!