Примеры употребления "unformatted text" в английском

<>
A text file contains unformatted readable characters, such as letters and numbers, and special characters such as tabs, line feeds and carriage returns. Текстовый файл содержит читаемые знаки без форматирования (например, буквы и цифры) и специальные символы (такие как табуляция, перевод строки и возврат каретки).
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
To avoid the #NUM! error, enter values as unformatted numbers, like 1000, instead. Чтобы предотвратить появление ошибки #ЧИСЛО!, вводите значения в виде неформатированных чисел, например 1000.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
It will be unformatted, so it's up to you to format, but you only need to do that once, unless you rerun the consolidation. Она не будет отформатирована, но вы можете отформатировать ее сами. Это достаточно сделать один раз (если вы снова не запустите консолидацию).
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
Are there any unformatted numbers in formulas? Есть ли в формулах неформатированные числа?
Could you help us translate this text? Вы не поможете нам перевести этот текст?
Note: You can format the formula result with decimal separators and currency symbols after you enter the formula using unformatted numbers (constants). Примечание: Результат формулы можно отформатировать с использованием десятичных разделителей и обозначений денежных единиц после ввода формулы с неформатированными числами (константами).
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Input the text for translation Введите текст для перевода
The text is subject to amendments. В текст могут быть внесены поправки.
Registered Web subscribers can access the full text of these articles by using the URL link supplied. Зарегистрированные подписчики могут получить доступ к полному тексту этих статей по предоставленной ссылке.
Text only Только текст
Post a Text Comment Добавить комментарий
If you click on the above line and nothing happens, please copy the text between the quotes, open your internet browser, paste it into the web site address and press Return. Если вы нажмете на строку выше, и ничего не произойдет, скопируйте текст между кавычками, откройте интернет-браузер, вставьте текст в строку адреса веб-сайта и нажмите Return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!