Примеры употребления "under pressure" в английском с переводом "под давлением"

<>
Переводы: все205 под давлением138 другие переводы67
Miller was working under pressure too. Миллер работал тоже под давлением.
Gold under pressure ahead of FOMC Золото под давлением накануне заседания FOMC
Replace " gases dissolved under pressure " with " dissolved gases ". Заменить слова " растворенных под давлением газов " словами " растворенных газов ".
Replace " Gases dissolved under pressure " by " dissolved gases ". Заменить слова " газов, растворенных под давлением " словами " растворенных газов ".
In the title, replace " gases dissolved under pressure " with " dissolved gases ". В заголовке заменить " газов, растворенных под давлением " на " растворенных газов ".
Overnight the Nikkei came under pressure, dropping more than 1.5%. Вчера вечером Nikkei оказался под давлением, потеряв более чем 1.5%.
From the dollar’s perspective, USDJPY could remain under pressure until: С точки зрения доллара, пара USDJPY может остаться под давлением пока:
I just want you to know that I prefer working under pressure. Я просто хочу, чтобы вы знали, что я предпочитаю работать под давлением.
Have I mentioned how much I don't like working under pressure? Разве я не говорил, как не люблю работать под давлением?
For compressed gases, high pressure liquefied gases and gases dissolved under pressure: в случае сжатых газов, сжиженных газов высокого давления и газов, растворенных под давлением:
Qatar abandoned its independent foreign policy under pressure from its Gulf neighbors. Катар под давлением со стороны своих соседей по Персидскому заливу отказался от самостоятельной внешней политики.
Under pressure from Germany, they have so far pursued the latter option. Находясь под давлением Германии, они до сих пор выбирали второй вариант.
It was clear, therefore, that the Government was under pressure from different quarters. Таким образом, вполне очевидно, что правительство находилось под давлением различных сторон.
carbon steel for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure; углеродистая сталь- для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов;
Many hope that, under pressure to reform municipal boundaries, Israel will consider this solution. Многие надеются, что если Израилю под давлением придется реформировать границы, он рассмотрит это решение.
For compressed gases, liquefied gases and gases dissolved under pressure: 20 % of the test pressure; в случае сжатых газов, сжиженных газов и газов, растворенных под давлением: 20 % испытательного давления;
As countries come under pressure to make payments, multiple emerging-market debt crises are likely. Поскольку страны находятся под давлением необходимости осуществления валютных платежей, в странах с развивающимися экономиками вероятно развитие многочисленных долговых кризисов.
Having seen so many political leaders falter under pressure, I prize this ability above most others. Я видел многих политических лидеров, которые колебались под давлением, поэтому я ценю эту способность больше других.
But the State and its institutions are still fragile and are under pressure from nationalist forces. Однако государство и его учреждения пока еще нестабильные и находятся под давлением националистических сил.
As a result, many long-standing promises will come under pressure over the next 3-5 years. В результате в течение следующих 3-5 лет многие давнишние обещания окажутся под давлением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!