Примеры употребления "unauthorized" в английском с переводом "несанкционированный"

<>
My account is posting unauthorized content. Мой аккаунт публикует несанкционированные материалы.
Unauthorized access protection: Agnitum Outpost, ZoneAlarm. защита от несанкционированного доступа: Agnitum Outpost, ZoneAlarm.
A passkey helps to prevent unauthorized charges. Код доступа помогает предотвратить несанкционированные изменения.
Prevent unauthorized purchases by children on Xbox One Предотвращение несанкционированных покупок детьми на консоли Xbox One
Access to this email by anyone else is unauthorized. Доступ к этому письму посторонних лиц является несанкционированным.
The switches shall be protected against unintended unauthorized operation. Выключатели должны быть защищены от случайного несанкционированного включения.
Article 335, Unauthorized handling of explosive and inflammable material Статья 335 Несанкционированные манипуляции с взрывчатым и воспламеняющимся материалом
Vehicle alarm systems, unauthorized use (Regulations Nos. 18 and 97) Система сигнализации транспортных средств; несанкционированное использование (правила № 18 и 97)
Regulations Nos. 18 and 97 (Vehicle alarm systems, unauthorized use) Правила № 18 и 97 (системы сигнализации транспортных средств, несанкционированное использование)
This helps prevent unnecessary or unauthorized telephone calls and charges. Это помогает предотвратить ненужные или несанкционированные звонки и счета.
Tips for preventing unauthorized purchases or changes to your account: Советы по предотвращению несанкционированных покупок или изменений в вашей учетной записи.
If an unauthorized purchase happens, you may request a refund. В случае несанкционированной покупки можно запросить возврат денежных средств.
Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы
That plus an unauthorized spacewalk, it's a capital crime. Плюс несанкционированный выход в космос, это преступление.
Get info about how to Prevent unauthorized purchases from Microsoft Store. Узнайте, как не допустить несанкционированные покупки в Microsoft Store.
Unauthorized access to a folder and the data in the folder Несанкционированный доступ к папке и данным в папке
The illegal raids, unauthorized flights and bombardment of neighbouring territories must cease. Необходимо положить конец незаконным вторжениям, несанкционированным облетам и бомбардировкам соседних территорий.
Uniform technical prescriptions concerning the protection of motor vehicles against unauthorized use. Единообразные предписания, касающиеся защиты автотранспортных средств от несанкционированного использования.
You may not use the Service for any illegal or unauthorized purpose. Вы не можете использовать Сервис в каких-либо незаконных или несанкционированных целях.
You will not post unauthorized commercial communications (such as spam) on Facebook. Вы не будете рассылать или иным образом размещать несанкционированные коммерческие сообщения (например, спам) на Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!