Примеры употребления "ultimately" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1167 в конечном счете648 другие переводы519
Ultimately I'm a surrealist. В конце концов я сюрреалист.
ultimately everybody will know everything. в итоге все будут знать всё.
Ultimately, it gives you this. В итоге, получается вот это.
This was ultimately implemented by NATO. В итоге НАТО провела это предложение.
Ultimately, we ran out of time. В итоге нам не хватило времени.
Yes, the British were ultimately defeated. Да, британцы потерпели полное поражение.
But ultimately, what is a story? В конце концов что же такое история?
He will ultimately pass the exam. В конце концов он сдаст экзамен.
They are unrealistic and, ultimately, counterproductive. Они нереалистичны и за последнее время показали себя неэффективными.
Ultimately, I started with the experience. В конце концов, я начал с опыта.
His tragedy is ultimately a personal one. Его трагедия глубоко личная.
The solution is ultimately political, not military. В конце концов, решение является политическим, а не военным.
And so she ultimately turned to prostitution. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Ultimately, that element becomes a virus, spreading rapidly. В последствии, этот элемент становится быстро распространяющимся вирусом.
This is ultimately a starting point for identity. Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
The Chu, Talas and Assa are ultimately regulated. Чу, Талас и Асса являются полностью регулируемыми.
Ultimately one of three things is going to happen. Случится одно из трех.
Ultimately, though, they face the same upward cost pressures. Тем не менее, в последнее время они также испытывают давление роста цен.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.
truth is on our side, and, ultimately, truth wins out. правда на нашей стороне, а правда всегда побеждает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!