Примеры употребления "turning off" в английском с переводом "отключать"

<>
Turning off 2-Step Verification Как отключить двухэтапную аутентификацию
After turning off our humanity switch. После того как отключим человечность.
Troubleshoot Xbox One unexpectedly turning off Устранение неполадок при самопроизвольном отключении Xbox One
We do not recommend turning off alerts. Мы не рекомендуем отключать предупреждения.
She's turning off the machine tomorrow. Завтра она отключает аппарат.
Turning off your reach and frequency ad set Отключение группы объявлений с закупочным типом «Охват и частота»
Try turning off the related setting in OneDrive settings. Попробуйте отключить соответствующий параметр в настройках OneDrive.
To fix the problem, try turning off your antivirus software. Чтобы устранить эту проблему, попробуйте отключить антивирусное ПО.
By turning off journaling on the database, you disable journaling. Отключение ведения журнала осуществляется при отключении ведения журнала в базе данных.
Minimize visual distractions by turning off animations and background images. Сведите к минимуму отвлекающие визуальные элементы, отключив анимацию и фоновые рисунки.
Link for turning off autorenew for an Office 365 Home subscription. Ссылка, позволяющая отключить продление подписки на Office 365 для дома.
By turning off the links, I have isolated the three sections. Отключив связи, я получил три независимых раздела.
To test if this is the issue, try turning off display discovery. Чтобы проверить, так ли это, попробуйте отключить функцию обнаружения устройств отображения.
Turning off location for your device also turns it off for all apps. Отключив геолокацию на устройстве, вы запретите доступ к геоданным для всех приложений.
Turning off usage and diagnostics won't affect information that apps might collect. Если вы отключите этот параметр, другие приложения на устройстве продолжат собирать необходимые им сведения.
A complete reset requires turning off the power for 5 to 10 minutes. Полный сброс требует отключить источник питания на время от 5 до 10 минут.
Important: Turning off location access for your device also turns it off for all apps. Важно! Отключив геолокацию на устройстве, вы запретите доступ к геоданным для всех приложений.
Turning off idle apps and other features can go a long way to help extend battery life. Отключение неиспользуемых приложений и других функций помогает продлить время работы батареи.
If the webpage works after turning off the software, turn off this software when you use secure sites. Если после этого веб-страница открылась, значит, вы сможете просматривать защищенные сайты, отключив антивирус.
If your console turns on but shuts down intermittently or unexpectedly, see Troubleshoot Xbox One unexpectedly turning off. Если консоль включается, но временами или непредвиденно отключается, см. раздел Устранение неполадок при самопроизвольном отключении Xbox One.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!