Примеры употребления "tuberculosis" в английском

<>
Taking the Offensive Against Tuberculosis Оборона против туберкулеза
He had tuberculosis, which was incurable at that time. У него была чахотка, в те годы эта болезнь была неизлечимой.
Tuberculosis and hepatitis are rampant. Туберкулез и гепатит там совсем не редкость.
The Rise of Drug-Resistant Tuberculosis Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме
These days few people suffer from tuberculosis. В наши дни мало кто болеет туберкулезом.
But let's stick first to tuberculosis. Но пока давайте остановимся на туберкулезе поподробнее.
The most promising investment is in tuberculosis treatment. Наиболее многообещающее инвестирование – это лечение туберкулёза.
Humans have been battling tuberculosis since the Stone Age. Люди борются с туберкулезом со времен каменного века.
Tuberculosis is one of the world’s deadliest diseases. Туберкулез – одно из самых смертельных заболеваний.
The programmes to control malaria, acute respiratory infections and tuberculosis; Программам борьбы с малярией, острыми респираторными инфекциямионными заболеваниями и туберкулезом;
This is more than HIV/AIDS, malaria and tuberculosis combined. Это больше, чем от ВИЧ, СПИДа, малярии и туберкулеза вместе взятых.
Tuberculosis is now epidemic within Russia’s prisons and jails. Сейчас эпидемия туберкулеза бушует в тюрьмах и лагерях.
She herself was suffering from HIV; she was suffering from tuberculosis. Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза.
I began documenting the close connection between HIV/AIDS and tuberculosis. Я начал фиксировать тесную связь между ВИЧ/СПИДом и туберкулёзом.
This has been a good decade in the fight against tuberculosis. Это было хорошее десятилетие в плане борьбы с туберкулезом.
Some political leaders now cast tuberculosis as a key national security issue. Некоторые политические лидеры сейчас начали относиться к туберкулезу как к ключевому вопросу национальной безопасности.
Well, he had bovine tuberculosis, as I'm sure he told you. Ну, он был бычий туберкулез, как я уверен, что он сказал.
They displace entire populations, leading to overcrowding and associated diseases, such as tuberculosis. Они заставляют сниматься с насиженных мест целые народы, что приводит к перенаселению и связанным с ним болезням, таким как туберкулёз.
Multi-drug-resistant strains of tuberculosis, E. coli, and salmonella are now commonplace. Устойчивые ко многим лекарствам штаммы туберкулеза, кишечной палочки, сальмонеллы стали повсеместным явлением.
Generations of doctors, politicians, and public health officials have struggled to defeat tuberculosis. Поколения врачей, политиков и официальных лиц системы здравоохранения старались победить туберкулёз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!