Примеры употребления "trophies" в английском с переводом "трофей"

<>
I imagine a shelf somewhere loaded with little-league trophies. Представляю себе полку, уставленную трофеями малой лиги.
People who lock them up like trophies don't deserve them. Люди, которые запирают машины под замок, как трофеи не заслуживают их.
Video game achievements like trophies, awards, or levels don't earn you anything in real life. Достижения в видеоиграх — трофеи, награды, уровни — никак не материализуются в реальной жизни.
Well, we assumed both hands were removed post-mortem to prevent identification or possibly taken as trophies. Мы предполагали, что обе руки были удалены посмертно, чтобы затруднить идентификацию или, возможно, в качестве трофея.
“Those trophies, they’re buying them to make a splash,” Mermelstein said in a telephone interview from New York. «Эти трофеи, они покупают их, чтобы поднять шум и возбудить всеобщий интерес», - сказал Мермельштейн в телефонном интервью из Нью-Йорка.
Yet there lives on the ancient claim: we win or lose within ourselves. The shining trophies on our shelves can never win tomorrow's game. Хотя есть старое выражение, что мы побеждаем или проигрываем сами. Сияющие трофеи на полках никогда не помогут выиграть игру завтра.
Valentino exhibits these personal memories as if they were trophies of his social ascent from humble couturier in Voghera, northern Italy, to idol of the international jet-set. Валентино показывает эти личные воспоминания как трофеи своего социального подъема: от скромного портного из города Вогера на севере Италии до кумира международной "элиты".
A 2015 study published in the journal Computers in Human Behavior found that a group of users was way more likely to engage with an app that had "trophies" than the same app without. Исследование 2015 года, опубликованное в журнале Computers in Human Behavior («Компьютеры в поведении человека»), показало, что группа пользователей охотнее использовала приложения с «трофеями», чем аналогичные, где таковые отсутствовали.
More like a trophy room. Больше похоже на комнату трофеев.
Let me fly the trophy. А вы знаете, давайте я на трофее слетаю.
In your Rookie of the Year trophy. В твоей коробке для ежегодных трофеев.
He can show off his head in his trophy room. Он может повесить его голову как трофей.
As just another gold digging trophy wife, looking for her half. Как очередную охотницу за трофеями, роющуюся в золоте мужа в поисках своей части.
I'd like to mount your head in my trophy room. Хотел бы я повесить твою голову в комнате для трофеев.
I'm going to get our trophy back from the Warblers. Я собираюсь забрать наш трофей у Соловьев.
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy. То, что вы здесь видите, это прекрасный трофей Чемпионата Луи Виттона.
Deprives law enforcement of a trophy and allows them to bury their own. Лишить законников трофея и самостоятельно захоронить своего.
I wouldn't exactly classify a bowling trophy as an object of value. Я бы не назвал трофей по боулингу чем-то значимым.
The shoes are a trophy of his escape, his triumph over the penal system. Обувь - это трофей его побега, его триумф над пенитенциарной системой.
I win the trophy, While shaw mops up a gallon of his own puke. Я выиграл трофей, пока Шоу вытирал галлон своей собственной рвоты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!