Примеры употребления "tripe" в английском

<>
Tripe and onions in milk and a little liver. Рубец (часть желудка) и лук в молоке и немного печени.
The list, which you can see below, ranges from spices like salt and pepper to coffee to tripe. Список, приведенный ниже, включает в себя множество продуктов, начиная со специй, таких как соль и перец, и заканчивая кофе и рубцом.
It's a hangover recipe sir, it's um tripe soup and Turkish coffee and a couple of other things. Это рецепт от похмелья, сэр, там суп из рубцов и кофе по-турецки и еще пара вещей.
At least one study was identified for 80% (n = 40) of the ingredients selected from random recipes that investigated the relation to cancer risk: veal, salt, pepper spice, flour, egg, bread, pork, butter, tomato, lemon, duck, onion, celery, carrot, parsley, mace, sherry, olive, mushroom, tripe, milk, cheese, coffee, bacon, sugar, lobster, potato, beef, lamb, mustard, nuts, wine, peas, corn, cinnamon, cayenne, orange, tea, rum, and raisin. «80% ингредиентов, выбранных из произвольно взятых рецептов, были изучены на предмет наличия связи между их употреблением и риском развития рака: телятина, соль, перец, мука, яйца, хлеб, свинина, масло, томаты, лимон, утка, лук, сельдерей, морковь, петрушка, мускатный орех, херес, оливки, грибы, рубец, молоко, сыр, кофе, бекон, сахар, лобстеры, картофель, говядина, ягнятина, горчица, орехи, вино, горох, кукуруза, корица, красный стручковый перец, апельсины, чай, ром и изюм».
What a lot of tripe. Что за чушь.
Brains and kidneys and tripe. Мозги, почки и требуха.
Do you believe that tripe? Вы правде верите в эту чепуху?
You eat cabbage after tripe? Вы будете есть капусту после требухи?
Tripe soup is his favorite dish. Суп из потрохов - его любимая еда.
The tripe, you see, it is. Видишь ли, потроха такая штука.
It's all just vapid, overproduced tripe. Это просто безвкусная, чрезмерная ерунда.
That patron will have goulash or tripe soup. Этот посетитель закажет гуляш или наш фирменный суп из требухи.
Your theories are the worst kind of popular tripe. Ваши теории - полная чушь из популярной ерунды.
Him with his tripe shop, and you with this. Он со своим магазином мелочовки, и вы с этим.
And good luck getting the authorities to swallow this tripe. И удачи тебе заставить власти проглотить этот вздор.
I told you not to let him eat any tripe. Я тебе говорила не давать ему есть потроха.
Brains, tripe, all that shit don't nobody like to eat. Мозги, желудки, вся дрянь, которую никто бы не стал есть.
We know, you and I, that this is all terrible tripe. Мы с вами знаем, что всё это полнейшая чепуха.
I put it in the same sauce the French use for tripe. Я взяла соус, которым французы приправляют потроха.
He was the one that looked like a pound of wet tripe in the moonlight. Он выглядел, как фунт влажной требухи под лунным светом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!