Примеры употребления "travel guide" в английском

<>
A travel guide to Europe. Путеводитель по Европе.
The excuse was to write a travel guide. Под предлогом того, что я буду писать путеводитель.
A Travel Guide to Tokyo's Finest Defecation Clubs? Путеводитель по самым отстойным клубам Токио?
The book he was holding was a travel guide. Книга, которую он держал, была путеводителем.
I was wondering you had maybe a travel guide or something on you? Я подумал, может, у вас есть путеводитель или что-нибудь подобное?
Lilah subscribed to two travel magazines, and had a travel guide to the Caribbean. Лайла была подписана на два туристических журнала, и у неё был путеводитель по Карибам.
Nicaragua is ranked third among the 10 must-visit destinations, according to the prestigious Lonely Planet travel guide. Никарагуа занимает третье место среди 10 наиболее посещаемых мест согласно престижному туристическому путеводителю “Lonely Planet”.
Offers publications by the United Nations and its specialized agencies, plus a wide range of books, souvenirs, a variety of cards, kids'items, music, travel guides, posters, and stationery items. Помимо изданий Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений в нем также можно приобрести целый ряд различных книг, сувениров, почтовых открыток, детских и музыкальных товаров, путеводителей, плакатов и канцелярских товаров.
The Azeri travel guide Farid Mugimzadeh explains this as being due to the special Talysh genetics. Азербайджанский экскурсовод Фарид Мугимзаде объясняет это особыми генами талышей.
A Rome travel guide? Путеводитель по Риму?
Check out the dynamic ads for travel implementation guide to get started. Чтобы начать использовать динамическую рекламу для туризма, прочитайте руководство по внедрению.
If you're ready to get started, check out the dynamic ads for travel implementation guide. Если вы решили использовать динамическую рекламу для туризма, прочитайте руководство по внедрению.
Check out the dynamic ads for travel implementation guide for information on how to get started with these ads. В руководстве по внедрению динамической рекламы для туризма содержатся рекомендации для начала работы с подобной рекламой.
Dynamic Ads for Travel Implementation Guide Руководство по внедрению динамической рекламы для туризма
Visit the dynamic ads for travel implementation guide for directions on how to get started. В руководстве по внедрению динамической рекламы для туризма есть рекомендации для начала работы.
Learn more about dynamic ads for travel and check out our implementation guide to get started. Узнайте больше о динамической рекламе для туризма и прочитайте руководство по внедрению, чтобы начать работу.
Learn more about the benefits of dynamic ads for travel, and check out the implementation guide to get started. Узнайте больше о преимуществах динамической рекламы для туризма и прочитайте руководство по внедрению, чтобы начать работу.
The areas of interest include, accommodation and real estate services; food and beverage-serving services; passenger transport services, including rental of automobiles and recreational vehicles; travel agency, tour operator and other reservation services, tourist promotion and tour guide services; cultural, sporting and recreational services and miscellaneous tourism services. К вызывающим интерес областям относятся услуги в области организации проживания и недвижимости; услуги по подаче блюд и напитков; услуги пассажирского транспорта, включая аренду автомобилей и средств транспорта рекреационного назначения; услуги агентств путешествий, туроператоров и прочие услуги по бронированию, услуги по пропаганде туризма и услуги гидов; услуги в области культуры, спорта и организации досуга и различные туристические услуги.
See the implementation guide for instructions on getting started with dynamic ads for travel. Рекомендации по началу работы с динамической рекламой для туризма можно найти в руководстве по внедрению.
He acted as my guide. Он был моим проводником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!