Примеры употребления "transmitted energy" в английском с переводом на русский

<>
The Security Council held consultations on 19 February on the letter from the Secretary-General dated 14 February, which transmitted a letter from the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) reporting to the Council the IAEA Board of Governors resolution of 12 February 2003 referring to the Safeguards Agreement between IAEA and the Democratic People's Republic of Korea pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 19 февраля Совет Безопасности провел консультации по поводу письма Генерального секретаря от 14 февраля, которым препровождалось письмо Генерального директора Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), информирующее Совет о принятой 12 февраля 2003 года резолюции Совета управляющих МАГАТЭ относительно соглашения о гарантиях между МАГАТЭ и Корейской Народно-Демократической Республикой в соответствии с Договором о нераспространении ядерного оружия.
International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 1999 (GC (44)/4 and Corr.1); transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary-General. Международное агентство по атомной энергии, Ежегодный доклад за 1999 год (GC (44)/4 и Corr.1); препровожден членам Генеральной Ассамблеи запиской Генерального секретаря.
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
He has transmitted all his knowledge to his son. Он передал все свои знания сыну.
He is still full of energy. Он всё ещё полон энергии.
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
The information transmitted is intended only for the person or entity to which it is addressed and may contain confidential and/or privileged material. Передаваемая информация предназначена только для физического или юридического лица, которому она адресована, и может содержать конфиденциальный материал.
He is full of energy. Он полон энергии.
This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. Это электронное письмо и любые файлы, переданные вместе с ним, являются конфиденциальными и предназначены исключительно для использования физическим или юридическим лицом, которому они адресованы.
We must develop renewable energy sources. Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.
What are the most important sexually transmitted diseases? Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем?
Engineers are crazy about solar energy. Инженеры без ума от солнечной энергии.
Facts on sexually transmitted infections. Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Which symptoms indicate a sexually transmitted disease? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
Do you have enough energy? У вас достаточно энергии?
Not all sexually transmitted diseases are notifiable. Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.
The Robert Koch Institute understands that at least four in five of all syphilis cases reported in Germany are transmitted by means of sexual contact between men. Институт Роберта Коха исходит из того, что минимум в четырех из каждых пяти случаев сифилиса, зарегистрированных в Германии, передача происходит в результате сексуальных контактов между мужчинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!