Примеры употребления "translated" в английском с переводом "переводить"

<>
This sentence will be translated. Это предложение переведут.
I wanted the side letter translated. Я просила перевести сопроводительное письмо.
“But not nearly enough get translated.” — Однако их слишком мало переводят».
Where can I view the translated information? Где можно просмотреть переведенную информацию?
It was translated from Japanese into English. Он был переведён с японского на английский.
What product-related data can be translated? Какие связанные с продуктом данные можно переводить?
Father translated the German letter into Japanese. Отец перевёл на японский письмо написанное по немецки.
Which parts of the documentation are translated? Какие части документации переведены на другие языки?
This sentence hasn't yet been translated. Это предложение ещё не перевели.
He translated a Japanese novel into French. Он перевел японский роман на французский язык.
This sentence is going to be translated. Эту фразу переведут.
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
My team translated the cartouche found at Giza. Моя группа перевела символы в Гиза.
Can the names of product variants be translated? Можно ли перевести имена вариантов продукта?
He translated the book from French into English. Он перевёл книгу с французского на английский.
The message can be translated by the developer. Сообщение может перевести разработчик.
And here's some music translated into color. Здесь у меня есть музыка, переведённая в цвет.
Enter the translation in the Translated text fields. Введите перевод в полях Переведенный текст.
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
I translated the second trial from the tablet. Я перевел второе испытание из скрижали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!