Примеры употребления "total number" в английском

<>
Playbacks: The total number of views. Воспроизведения. Общее число просмотров.
Total number of TEU Import Общее количество импортированных ТЕУ
The total number of assistant judges is 12, consisting of 5 women and 7 men. Общая численность помощников судей составляла 12 человек, причем из них 5 женщин и 7 мужчин.
What is the total number of students? Каково общее число учеников?
Total number of TEU Export Общее количество экспортированных ТЕУ
Thus, by the end of 2007, the total number of OHCHR staff occupying the new office location would be 270. Таким образом, к концу 2007 года общая численность сотрудников УВКПЧ, занимающих новые служебные помещения, составит 270 человек.
Total number of hydrocarbon deposits discovered, including gas and Общее число открытых месторождений углеводородов, в т.ч.
Total number of processed requests Общее количество обработанных заявок:
So if you look at all those studies I showed you, the total number of samples worldwide is 86 at present. Если посмотрите на цифры, что я привёл, общая численность вида в мире сейчас составляет 86.
The number of the current slide and the total number of slides. Номер текущего слайда и общее число слайдов.
Count a total number of characters Подсчет общего количества символов
In the total number of unemployed first time job seekers there were 55 % of women in contrast to 45 % of men. В общей численности безработных, впервые ищущих работу, 55 процентов приходилось на женщин по сравнению с 45 процентов у мужчин.
monitor metrics such as total number of visitors, traffic, and demographic patterns отслеживать метрики, например, общее число посетителей, трафик и демографический состав;
The total number of outbound connections attempted. Общее количество предпринятых попыток исходящих подключений.
It is planned that by 16 June 2001 the total number of military personnel will be reduced to the maximum authorized strength. Планируется, что к 16 июня 2001 года общая численность военного персонала будет сокращена до санкционированного максимального уровня.
The total number of Consulates General and Ambassadorships in the service is approximately 78. Общее число генеральных консулов и послов во внешнеполитической службе составляет приблизительно 78 человек.
Total trades — the total number of positions; Всего сделок — общее количество позиций;
IDPs were the second largest group, accounting for 32 per cent of the total number, followed by stateless persons at 11 per cent. ВПЛ были второй по величине группой, составляя 32 процента от общей численности, а на третьем месте были апатриды, доля которых составила 11 процентов.
Item 12 " Total number of packages entered on the manifest: Destination/Customs office/Number " Пункт 12 " Общее число грузовых мест, записанных в манифесте: место назначения/таможня/число "
Getting the total number of impressions per day Как узнать общее количество показов за день
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!