Примеры употребления "torquay united" в английском

<>
After her graduation from college, she went over to the United States. Окончив колледж, она отправилась в Соединённые Штаты.
A little before five, they take the bus to Torquay. Незадолго до пяти они садятся на автобус в Торки.
Have you ever been to the United States? Ты когда-нибудь был в Соединённых Штатах?
My friend comes later and then we go by bus to Torquay. Мои друзья подойдут позже, и мы поедем на автобусе в Торки.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States. Статуя свободы — символ Америки.
A coach party from Torquay. Автобусная группа из Торки.
Mexico is a nation that borders the United States. Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
United, we are equal to most anything. Вместе мы никому и ничему не уступаем.
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. Между 1820 и 1973 годами Соединённые Штаты приняли более 46 миллионов иммигрантов.
The Mississippi is the longest river in the United States. Миссисипи — самая длинная река в Соединённых Штатах.
My father, who is now working in the United States, wrote us a letter last week. Мой отец, работающий сейчас в Соединённых Штатах, на прошлой неделе написал нам письмо.
The United States is in the Northern Hemisphere. Соединённые Штаты находятся в Северном полушарии.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning. Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они не появились.
My sister works at the United States Embassy in London. Моя сестра работает в посольстве Соединенных Штатов в Лондоне.
Japan declared war on the United States in December, 1941. Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.
UN stands for United Nations. «ООН» означает «Организация Объединённых Наций».
The President of the United States is now in Japan. Президент Соединённых Штатов сейчас в Японии.
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace. ООН старается поддерживать Землю в состоянии мира.
The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone. Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!