Примеры употребления "top left corner" в английском с переводом на русский

<>
A screenshot of the top left corner of the Outlook.com beta mailbox Снимок экрана: левый верхний угол бета-версии почтового ящика Outlook.com
Then, drag the cursor over the top left corner to create a small box. Затем переместите курсор в верхний левый угол, чтобы создать небольшое поле.
You can add a picture in the top left corner of a document and have the text flow around it. Вы можете добавить рисунок в левый верхний угол документа и сделать так, чтобы текст обтекал его.
Select the app launcher in the top left corner. Откройте средство запуска приложений.
When you launch Outlook, you'll see "File" in the top left corner: Запустив Outlook, найдите слева на ленте элемент "Файл".
Go to Business Manager in the top left corner and choose Billing and Payment Methods. Перейдите в Business Manager в верхнем левом углу и выберите Биллинг и способы оплаты.
When you launch the Outlook app, you'll see "File" in the top left corner: Запустив Outlook, найдите слева на ленте элемент "Файл".
In the top left corner of your screen, select Safari and then Preferences and thenGeneral. В левом верхнем углу экрана выберите Safari дальше Настройки дальше Основные.
Click on the Deposit option which is on the top left corner in your login section "Нажмите "Внести средства" в левом верхнем углу экрана."
Select the left arrow at the top left corner of the screen to return to your message. Щелкните стрелку влево в левом верхнем углу экрана, чтобы вернуться к сообщению.
In the top left corner of the page, select the app launcher icon and then select the SharePoint tile. В левом верхнем углу страницы щелкните значок средства запуска приложений
To add formatting, hold the mouse over the table and this little box appears above the top left corner. Чтобы применить форматирование, наведите указатель мыши на таблицу и дождитесь появления этого квадратика в левом верхнем углу.
Choose File in the top left corner, and then select either Account or Help from the list on the left. Откройте меню Файл в левом верхнем углу и выберите из списка в левой части экрана раздел Учетная запись или Справка.
If your ribbon doesn't have a File option in the top left corner, you're not using Outlook 2007. Если на ленте нет элемента Файл, у вас не Outlook 2007.
In the chart above, the ADX is set to 28, shown in the top left corner of the indicator box. Здесь ADX был установлен на 28 периодов – это значение показывается в верхнем левом углу области индикатора.
If your ribbon doesn't have a File option in the top left corner, you're not using Outlook 2010. Если на ленте нет элемента Файл, у вас не Outlook 2010.
If your ribbon doesn't have a File option in the top left corner, you're not using Outlook 2016 or 2013. Если на ленте нет элемента Файл, у вас не Outlook 2016 и не Outlook 2013.
When you have a new voicemail message, the message icon appears in the notifications drawer at the top left corner of the screen. При получении нового сообщения голосовой почты на панели уведомлений в верхнем левом углу экрана появится значок.
To change the view mode to Filmstrip view, tap the folder name in the top left corner of the screen, and tap Filmstrip view. Чтобы изменить вид на Лента, коснитесь имени папки в верхнем левом углу экрана, а затем коснитесь элемента Лента.
If your ribbon doesn't have a File option in the top left corner, you aren't using an Outlook app installed on your computer. Если в левом верхнем углу ленты нет вкладки Файл, вы используете не классическое приложение Outlook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!