Примеры употребления "tonnes" в английском с переводом на русский

<>
The net tonnes were 30.0 million. Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн.
Vertical axes data in tens of thousands of tonnes. Данные по вертикали выражены в десятках тысяч тонн.
Fish imports for 2013 totalled around 800 thou. tonnes. Импорт рыбы в 2013-м - около 800 тыс. тонн.
Coking coal concentrate sales totaled 1.47 mln tonnes, up 14% QoQ. Реализация концентрата коксующегося угля составила 1471 тыс. тонн (+14% кв/кв).
In 2005 oil and condensate production reached a level of 63 million tonnes. В 2005 году уровень добычи нефти и конденсата достиг 63 млн. тонн.
On a group-wide basis, steel production decreased 1% to 2.64 mln tonnes. Продажи стальной продукции по группе снизились на 1% до 2643 тыс. тонн.
Consumption of mercury for lamps in 2005 has been estimated at 120-150 tonnes. Согласно оценкам, в 2005 году потребление ртути в лампах составило 120-150 тонн.
In 2003, another 90 tonnes were found near that atoll and the Midway Islands. В 2003 году вблизи этого атолла и островов Мидуэй было обнаружено еще 90 тонн такого мусора.
With those resources we could have purchased 5,246 tonnes of fish to feed our people. На эти деньги можно было бы закупить 5246 тонн рыбы для населения страны.
Noise reduction systems designed for use on vessels of 1,000 tonnes displacement or more, as follows: Системы снижения шума, разработанные для применения на судах водоизмещением 1000 тонн или более, включая:
ODS banks associated with refrigeration and air-conditioning in developed countries are set forth below in tonnes. Банки ОРВ, связанные с холодильным оборудованием и установками для кондиционирования воздуха в развитых странах, приводятся ниже в тоннах.
Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for non-commercial carriage of goods; транспортными средствами, разрешенная максимальная масса которых не превышает 7,5 тонн и которые используются для некоммерческих перевозок грузов;
Description: Total volume of other wastes generated per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes per capita; Описание: общий объем других отходов, образующихся в течение года в Стороне; единица измерения: метрические тонны на душу населения;
At the same time, the Party's allowance for consumption would decline to 53 metric tonnes in 2009. В то же время в 2009 году разрешенный для этой Стороны уровень потребления сократится до 53 метрических тонн.
Description: Total volume of hazardous wastes exported and imported per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes; Описание: общий объем опасных отходов, экспортируемых и импортируемых в год Стороной; единица измерения: метрические тонны;
Sales of iron ore pellets were virtually unchanged at the level of last quarter (1.47 mln tonnes). Реализация железорудных окатышей практически не изменилась, оставшись на уровне предыдущего квартала (1471 тыс. тонн).
Effect on the company: The company produced 2.89 mln tonnes of steel in 4Q14, up 1% QoQ. Эффект на компанию: Производство стали составило 2892 тыс. тонн в 4К14 (+1% кв/кв).
Sales of concentrate rose 14% QoQ and 66% YoY to 1.7 mln tonnes, the highest level since 1Q10. Реализация концентрата также выросла на 14% кв/кв и 66% г/г до максимального с 1К10 значения (1,7 млн тонн).
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
The estimated quantity for fire fighting foams, held in current stock for the European Union, was 122 tonnes in 2004. Расчетное количество огнегасящих пен, которые в настоящее время находятся на балансе в странах Европейского союза, в 2004 году составило 122 тонны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!