Примеры употребления "today" в английском с переводом "на сегодняшний день"

<>
Today, the storm has broken. На сегодняшний день бурю удалось успокоить.
Today, efficacy is the challenge. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Today, all are in jeopardy. На сегодняшний день, все три находятся под угрозой.
We scheduled an interview for today, and. Мы назначили интервью на сегодняшний день, и.
And this is my postcard collection today. Это моя коллекция открыток на сегодняшний день.
Today, 185 nations are signatories to the Treaty. На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран.
As of today, you own the ballet school. На сегодняшний день, ты владеешь балетной школой.
We have 137 bird species as of today. на сегодняшний день у нас 137 видов птиц.
Today, we are in a much better situation. На сегодняшний день ситуация намного лучше.
Fortunately, Syria does not face these threats today. К счастью, Сирия на сегодняшний день не столкнулась с этими угрозами.
Today donors are spending billions of dollars on this. На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Today, 11.7% of US residents are foreign born. На сегодняшний день 11,7% жителей США родились за границей.
Thank you very much for your enquiry of today. Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день.
The U.S. is not a major exporter today. На сегодняшний день США не являются основным экспортером.
One reform that demands priority today concerns high school science. Одна из приоритетных реформ на сегодняшний день связана с изучением естественнонаучных предметов в средней школе.
This results in the ATP quantity for today is 0. В результате количество ATP на сегодняшний день равно 0.
Today, a majority of Swedes appear likely to vote no. На сегодняшний день большая часть населения настроена против введения евро.
And, as of today, it's made of these things. И на сегодняшний день она состоит вот из чего.
Today now 70 percent of the fish stock are over-exploited. На сегодняшний день более 77 процентов рыбных запасов истощено.
Today, the level and frequency of official bilateral engagement is extraordinary. На сегодняшний день уровень и частота официального двустороннего взаимодействия являются экстраординарными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!