Примеры употребления "to each other" в английском с переводом на русский

<>
They nodded to each other. Они друг другу кивнули.
All of us saying nice things to each other. Нас ожидает фонтан любезностей в адрес друг друга.
And to get out from underneath it, to find our way back to each other, we have to understand how it affects us and how it affects the way we're parenting, the way we're working, the way we're looking at each other. И чтобы из-под неё выбраться, найти обратный путь друг к другу, нам надо понять, как стыд на нас влияет, и как стыд влияет на наши отношения с детьми, как мы работаем, как мы друг на друга смотрим.
We made a promise to each other. Мы дали обещание друг другу.
They must be identical to each other. Они должны быть идентичны друг другу.
These people sell ideas to each other. Эти люди продают идеи друг другу.
You're so good to each other. Вы так подходите друг другу.
The stab wounds are parallel to each other. Колотые раны параллельны друг другу.
The women bowed to each other so many times. Женщины много раз поклонились друг другу так много раз.
Bride and groom, bow to each other three times. Жених и невеста, трижды поклонитесь друг другу.
We're official because we're committed to each other. Всё и так официально, потому что мы подходим друг другу.
We said a lot of things to each other a long time ago. Много лет назад мы говорили друг другу разные вещи.
This is why European banks are now reluctant to lend to each other. Вот почему европейские банки в настоящее время отказываются предоставлять ссуды друг другу.
It's Israelis and Iranians sending the same message, one to each other. Теперь израильтяне и иранцы посылают друг другу одинаковые сообщения.
They chat to each other every day, a few times a day actually. посылали друг другу сообщения по нескольку раз в день.
Just a general note - don't email any of this stuff to each other. Но важное замечание - не пересылайте ничего из этого друг другу по электронке.
Soccer (like some other games) separates, and opposes to each other, these two realms. Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы.
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever. И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами.
These citizens of the world are developing loyalties to each other that cross national boundaries. Между этими гражданами мира возникает чувство верности друг другу, выходящее за рамки нации.
And just like every Sunday, we started reading the secrets out loud to each other." Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!