Примеры употребления "title slide" в английском с переводом на русский

<>
Hide slide numbers on the title slide Скрытие номера слайда на титульном слайде
The title slide master layout is selected. Выбран макета образца для титульного слайда.
I have selected the title slide master layout. Выделяем макет образца для титульного слайда.
Note this option: Don’t show on title slide. Обратите внимание на этот флажок: "Не показывать на титульном слайде".
On the title slide, the date fits on one line. На титульном слайде дата помещается в одну строку.
That centered the text everywhere, including on the title slide. Это изменение было применено везде, в том числе и на титульном слайде.
This allows me to make an exception for the title slide. Этот параметр позволяет сделать исключение для титульного слайда.
The text footer is now correctly placed on the title slide. Теперь текст нижнего колонтитула расположен на титульном слайде правильно.
The other slides are unaffected by my choices for the title slide. Изменения, которые мы внесли для титульного слайда, никак не отразились на других слайдах.
For example, try adding one of your photos on your title slide. Например, попробуйте добавить фотографию на титульный слайд.
One of our formatting issues is with the date on the title slide. Один из параметров форматирования, которые мы хотим изменить, — это дата на титульном слайде.
Last, we’ll uncheck Don’t show on title slide and click Apply. Наконец, снимем флажок "Не показывать на титульном слайде" и нажмем кнопку "Применить".
On the Slide tab, check the Don’t show on title slide box. На вкладке Слайд установите флажок Не показывать на титульном слайде.
For the Title Slide layout, let’s make its title font color different, too. Давайте изменим цвет шрифта заголовка в макете титульного слайда.
Note that the vertical formatting here is determined by the layout for this title slide. Обратите внимание на вертикальное форматирование колонтитула. Это связано с макетом, который используется для титульного слайда.
Here’s the title slide, with the new, brighter background, title color change, and larger subtitle. Вот титульный слайд с новым более ярким фоном, измененным цветом заголовка и увеличенным подзаголовком.
Let’s go back to the slide master: VIEW, Slide Master, to fix the title slide. Вернемся к образцу слайдов. Нажмите "Вид", а потом "Образец слайдов", чтобы исправить титульный слайд.
The title slide is unaffected and the slide number and footer appear on the other slides. На титульном слайде не будет отображаться ничего, а на других появятся номер слайда и нижний колонтитул.
I’d also like to include the text footer, the web address, on the title slide. Поставим на титульный слайд нижний колонтитул и адрес веб-сайта.
The two layouts we’ll customize first are the Title Slide layout and the Section Header layout. В первую очередь мы настроим два макета: макеты титульного слайда и заголовка раздела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!