Примеры употребления "tinned snacks" в английском

<>
Where can I buy snacks? Где можно купить закуски?
This is my wife, Tinned Salmon. "Это моя супруга, Лосось в банке".
What snacks do you have? Что у вас есть перекусить?
Tinned cherries this week. Сейчас консервированная вишня.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
This isn't even real tinned pineapple, is it? Это ведь даже не настоящий консервированный ананас, да ведь?
What snacks can you offer us at the bar and how much will it cost? Что вы можете предложить нам из бара и сколько это будет стоить?
And the tinned food in the kitchen needs organizing. И на кухне надо разобрать консервы.
those with low price points, such as snacks and beverages, typically take off relatively early; товары с низкими ценовыми точками, такие как закуски и напитки, как правило, взлетают относительно рано;
No wonder your family's all tinned up! Неудивительно, у вас в семье все с деньгами!
Snacks to the left, help yourself to the cheesecake. Закуски слева, угощайтесь запеканкой.
Do you only eat tinned food? У вас есть только консервы?
He put some snacks in the freezer for us. Он нам оставил кое-какие закуски в морозилке.
Fear will make us feel more alive, and noble ideals will be pulverised and tinned, ready for distribution to the brainwashed masses. Страх заставит нас чувствовать себя более живыми, и благородные идеалы распылятся и законсервируются, готовые к распространению и промывке миллионов мозгов.
Ruth said when she was serving the snacks, he wouldn't use the pull-down table. Рут сказала, что когда она раздавала закуски, он даже не стал использовать складной столик.
They need paraffin and tinned food, enough for 300 men. Им нужен керосин и консервы, на 300 человек.
Go fry some more chicken snacks. Иди, поджарь еще снеков из грудки.
There's been a run on tinned food, sugar and other storable items, which is causing shortages in some areas. Люди скупают консервированную пищу, сахар и другие продукты, что привело к уменьшению запасов продуктов в некоторых областях.
I don't live in Kyrgyzstan, I've never even been to Kyrgyzstan, so how could I spend $1,200 on snacks and a yurt? Я не в живу Кыргызстане, я никогда не был в Кыргызстане, так как я мог потратить 1200 долларов на закуски и юрты?
During the war, American airmen stationed here left offerings of tinned Spam. Во время войны, американские летчики, которые останавливались здесь, оставили консервы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!