Примеры употребления "timbuktu" в английском

<>
Переводы: все7 тимбукту7
Gao, Kidal, and Timbuktu were recaptured; Bamako was saved. Гао, Кидал и Тимбукту были отбиты; Бамако был спасен.
More recently, radical Islamists destroyed tombs and manuscripts in Timbuktu. Позднее радикальные исламисты уничтожили могилы и манускрипты в Тимбукту.
You order an airline ticket; you end up in Timbuktu. Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
The desert cities of Gao, Kidal, and Timbuktu quickly fell to them. Расположенные в пустыне города Гао, Кидал и Тимбукту быстро им сдались.
With WFP, food-for-work activities for the repatriate and resident communities in the circle of Gourma-Rharous, in the region of Timbuktu, Mali С МПП — мероприятия «продовольствие в обмен на труд» для репатриантов и принимающих общин в округе Гурма-Рарос, район Тимбукту, Мали
Islamist insurgents continue to pose a threat to Mali, where in 2013, they set fire to a library holding thousands of priceless historical manuscripts in the ancient cultural center of Timbuktu. Исламистские повстанцы продолжают представлять угрозу для Мали, где в 2013 году они подожгли библиотеку в древнем культурном центре Тимбукту, в которой хранятся тысячи бесценных исторических рукописей.
It was as if the world had suddenly become a more accessible place – and what’s more, this new breed of vehicles could even take you to Timbuktu in a measure of comfort. Создавалось впечатление, как будто мир стал более доступным местом — и, кроме того, эта новая порода автомобилей могла даже доставить вас в Тимбукту — да еще с комфортом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!