Примеры употребления "thirsty" в английском

<>
Переводы: все55 измученный жаждой3 другие переводы52
I said that she looked thirsty. Я сказал, что она выглядит измученной жаждой.
Thirsty and exhausted, it follows the tracks of its mother, but sadly in the wrong direction. Измученный жаждой и истощенный, он следует по следам своей матери, но, печально, в неправильном направлении.
For these thirsty herds the rivers are not only a vital source of drinking water, but also dangerous obstacles. Для измученных жаждой копытных река - это не только жизненно важный источник питьевой воды, но и опасное препятствие.
What if I get thirsty? Если я захочу пить, что делать?
I was hungry and thirsty. Мне хотелось есть и пить.
He is thirsty for fame. Он жаждет славы.
I actually cried myself thirsty. А то я все слезы выплакала.
Marion, our traveler will be thirsty. Мэрион, наш путник захочет пить.
He'll get hungry or thirsty. Он же захочет есть или пить.
Hmm, I thought you'd be thirsty. Я так и думал, что вам захочется пить.
You may go hungry, but never thirsty. Там чувствуешь голод, но не жажду.
They look thirsty, a round on me. Похоже у всех жажда, всем за мой счёт.
And then they won't get thirsty. И им не захочется пить.
I heard my hard worker was thirsty. Я услышала, что мой труженик мучается от жажды.
I'm drinking water because I'm thirsty. Я пью воду, потому что хочу пить.
A blood thirsty beast is growling inside me! Кровь жаждущего зверя клокочет внутри меня!
both are thirsty for more and bigger markets. обе жаждут более многочисленных и обширных рынков.
We're behind enemy lines and incredibly thirsty. Мы на территории противника и страдаем от жажды.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn. Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
The second you guys left, everybody suddenly got thirsty. После того, как вы ушли, всем вдруг захотелось пить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!