Примеры употребления "theoretically" в английском с переводом "теоретически"

<>
Переводы: все112 теоретически108 другие переводы4
And, theoretically, they are right. И, теоретически, они правы.
Theoretically, I'm doing math. Теоретически, я занимаюсь математикой.
You can’t think too theoretically. Вы не можете мыслить слишком теоретически.
Yes, but it's only theoretically. О, да, конечно, но это только теоретически.
Theoretically it should be after the coming decline. Теоретически это делается вслед за выходом из приближающегося спада.
Necrosis can theoretically take as long as two weeks. Некроз теоретически может занять до двух недель.
Theoretically, it is possible to develop a specific site inhibitor. Теоретически возможно разработать локальный ингибитор.
Theoretically, funds from privatization in Kosovo should go to Serbia. Фонды от приватизации в Косово, теоретически, должны идти в Сербию.
NATO theoretically insists that its members meet minimal democratic standards. Теоретически НАТО настаивает на том, чтобы его члены соответствовали неким минимальным демократическим стандартам.
Theoretically, the snake should have died when I struck the blow. Теоретически, змея должна была умереть, когда я нанес удар.
Theoretically, death after fright could occur from a sudden cardiac arrhythmia. Теоретически, смерть после испуга может случиться от внезапной сердечной аритмии.
But theoretically, it's always possible to get another ostensible acquittal. Впрочем, теоретически возможно добиться второго мнимого оправдания.
I've shortened your calf muscles to theoretically increase your jumping ability. Я укоротил ваши икроножные мышцы, что теоретически повысит вашу прыгучесть.
Theoretically, it opens any program, anytime, anywhere and gives you complete control. Теоретически, она открывает любую программу, в любое время, где угодно и даёт полный доступ.
But central banks’ ability to create and destroy money is theoretically unlimited. Но способность центральных банков создавать и уничтожать деньги теоретически является безграничной.
Theoretically, such a ship would be capable of withstanding extreme atmospheric pressures. Теоретически, такой корабль был бы способен противостоять чрезвычайному атмосферному давлению.
Theoretically we should be able to cut power to the long-range transmitter. Теоретически, у нас должно получиться отрезать питание от передатчика дальнего радиуса.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
People who had euros previously now have less purchasing power (at least theoretically). Покупательная способность имеющихся у людей евро уменьшилась (по крайней мере, теоретически).
Theoretically, it should force oil companies to sell more FX to pay the tax. Теоретически, это должно заставить нефтяные компании продавать больше валюты для уплаты налога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!