Примеры употребления "the transporter refueled" в английском с переводом на русский

<>
It's interfering with the transporter. Это препятствует транспортеру.
I will just use the transporter. Я только воспользуюсь телепортом.
I was working at the transporter pad and the com lines went down. Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя.
They checked the transporter and there wasn't. Они проверили транспортер и - ничего.
Or our communicators or the transporter. Или наши коммуникаторы, или транспортер.
The transporter has arrived at last? Транспортер наконец прибыл?
Aisling, how well did you know Julius Berger on the transporter? Эшлинг, как близко ты общалась с Джулиусом Бергером на транспортере?
We were able to localise the transporter beam and trace it back to this location. Мы, наконец, смогли локализовать луч транспортера и выследить его источник.
Someone's activated the transporter. Кто-то активировал транспортер.
He wiped the transporter logs when he beamed out. Он стёр записи транспортера при телепортации.
We'll have to add that one to the transporter manual. Надо будет добавить этот пункт в инструкцию по транспортеру.
Dax, you were supposed to deactivate the transporter. Дакс, предполагалось, что ты отключишь транспортер.
Don't know if you're new off the transporter, but whisky, like most things connected to instant gratification, is not seen as a resource priority. Не знаю, вы наверное новичок с транспортера, Но виски, как и большинство вещей, связанных с сиюминутным удовольствием, не считается ресурсом первой необходимости.
I have the transporter keyed to this control. Я закодировала транспортер на этот переключатель.
Tuvok, please escort our guest to the transporter room. Тувок, пожалуйста, проводите нашего гостя к транспортеру.
I'm in the transporter. Я в транспортере.
You will remain here until the transporter arrives! Вы останетесь здесь, пока не прибудет транспортер!
The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor. Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода.
They're firing up the transporter, Commander. Они активируют транспортер, коммандер.
'Looks like the transporter is down, too. Похоже, транспортеры тоже не работают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!