Примеры употребления "take a breath" в английском

<>
Just take a moment and take a breath and think, what do you feel at this point? Остановитесь на минуту, глубоко вздохните и подумайте, что вы чувствуете в данный момент?
She takes a breath. “And then I’ll be working with them on Indiana Jones.” Она вздыхает: «А потом я будут работать с ними над "Индианой Джонсом"».
An educated professional with a wife and two children takes a breath when he recalls a trip to Spain. Образованный профессионал с женой и двумя детьми вздыхает, вспоминая поездку в Испанию.
Through “the year of the thaw,” Russia seemed to be taking a deep breath. В год «оттепели» страна вздохнула полной грудью.
Annie, whoa, take a breath. Энни, переведи дыхание.
Take a breath, have a keyboard. Передохни, держи свою клаву.
Listen, everybody, just take a breath. Послушайте, все, переведите дыхание.
Let's just take a breath. Давайте просто переведём дыхание.
Can we just take a breath? Мы можем просто перевести дыхание?
Let's just all take a breath. Давайте просто переведём дыхание.
Take a breath, tell me what happened. Переведи дыхание, расскажи, что случилось.
I take a breath, I make a mistake. Я перевожу дыхание, Я делаю ошибки.
So let's just take a breath and. Давайте переведем дыхание и.
May I suggest you take a breath, Jorge? Могу ли я предложить Переведи дыхание, Хорхе?
Why don't you just take a breath? Переведите дыхание, хорошо?
Now the rest of you, take a breath. Все остальные, переведите дыхание.
Leith, Leith, sit down and take a breath. Лейт, Лейт, сядь и переведи дыхание.
You might want to settle down, take a breath. Ты можешь хотеть устроиться, подышать вольным воздухом.
Just take a breath and start at the beginning. Просто переведи дыхание и начни сначала.
All right, all right, let's all just take a breath. Ладно, ладно, давайте, все переведем дыхание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!