Примеры употребления "tail heaviness" в английском с переводом на русский

<>
With all the heaviness outside these walls, I cannot tell you how I appreciate the lightness you've brought me. Со всей тяжестью, что окружает эти стены, не могу передать, как ценю то облегчение, которое ты принёс.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
The heaviness he must have felt in his heart. Должно быть, это разбило его сердце.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
Woke up this morning with heaviness in both of her legs. Проснулась утром и почувствовала тяжесть в ногах.
The boy caught the cat by the tail. Мальчик ловил кота за его хвост.
Tonight she's mewed up to her heaviness. Сейчас она в плену своей печали.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too. Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже.
Let us not burden our remembrances with a heaviness that's gone. Отягощать не будем нашу память несчастьями, которые прошли.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.
Either it has been treated with a lot of volume, maybe too much heaviness. Но оно слишком объемное, возможно, тяжеловатое.
The boy caught the dog by the tail. Мальчик схватил собаку за хвост.
I didn't want to bring any heaviness into it, you know, ruin things. Я не хотела грузить тебя, все портить.
That dog has a short tail. У этой собаки короткий хвост.
Like there's a weight, a heaviness in your heart that you can't quite name? Словно какой-то груз, какая-то непонятная тяжесть давит вам на сердце?
My cat has a big, white, bushy tail. У моего кота большой, белый, пушистый хвост.
I feel a heaviness on my right side. Я чувствую какую-то тяжесть тут справа.
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи.
It is with heaviness that I. Это большое горе, с которым я.
The baby was amusing itself with the cat's tail. Ребёнок игрался с кошачьим хвостом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!