Примеры употребления "tadpole" в английском

<>
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
this is the tadpole bureaucrat protocol, or keeping tabs, if you will. первая из них это правило головастика-бюрократа, или, другими словами, наблюдение.
And then you have to introduce your tadpole and who it's named after. Тогда вам следует представить своего головастика и сообщить, в честь кого он назван.
And so next time your neighbor sees you they'll say, "How is that tadpole doing?" И когда в следующий встретите соседей, они поинтересуются: "Как дела у головастика?".
So an impatient concern for water quality would raise a tadpole bureaucrat in a sample of water in which they're interested. Таким образом "нетерпеливые", обеспокоенные качеством воды, вырастят головастика-бюрократа в пробах воды, которая их интересует.
But by taking your tadpole out for a walk in the evening - there's a few action shots - your neighbors are likely to say, "What are you doing?" Возвращаясь к теме.выводя своего головастика на вечернюю прогулку - как на этих фотографиях - наши соседи вероятно спросят: "Что это ты делаешь?"
You have to explain what you're doing and how the developmental events of a tadpole are, of course, very observable and they use the same T3-mediated hormones that we do. Необходимо объяснить, что вы делаете, какие существуют фазы развития головастика, как эти этапы различить и объяснить, что они также имеют гормоны-посредники Т3, как и мы.
And you can let them social network with your tadpole, because the Environmental Health Clinic has a social networking site for, not only impatients, humans, but non-humans, social networking for humans and non-humans. И тогда вы можете позволить им войти в контакт с вашим головастиком, т.к. Клиника Экологического Здоровья также лечит социальные отношения не только между "нетерпеливыми", но также между людьми и созданиями. Это как создание сети сообщества между людьми и живыми существами.
Suddenly tadpoles also made a will. Вдруг головастики тоже составили завещание.
And then they become tadpoles and frogs." И затем из них получаются головастики и лягушки".
Walking tadpoles, texting "fish," planting fire-hydrant gardens and more. шагающих головастиков, SMS-сообщения рыбам, посадку зеленых насаждений около пожарных гидрантов и многое другое.
I brought you some tadpoles, but they need a change of water. Я принес тебе головастиков, но им нужно сменить воду.
These tadpoles might turn into full-grown solar systems one day but the continuous blast of wind may stunt their growth. Этот маленькой головастик может однажды превратиться в полную солнечную систему, но постоянный сильный ветер может остановить его рост.
What they are is an addition of tadpoles that are named after a local bureaucrat whose decisions affect your water quality. Речь идет о культивировании и наблюдении головастика, названного в честь местного бюрократа, чьи решения влияют на качество вашей воды.
Neurotoxicity has been observed in common toad (Bufo bufo) tadpoles (Brunelli et al., 2009), and developmental abnormalities on anuran Bombina orientalis embryos (Kang et al., 2008). Нейротоксичность наблюдалась у обыкновенных жаб (Bufo bufo) и головастиков (Brunelli et al., 2009); кроме того, наблюдались аномалии развития у эмбрионов лягушек Bombina orientalis (Kang et al., 2008).
And the interesting thing that happens - because we're using tadpoles, of course, because they have the most exquisite biosenses that we have, several orders of magnitude more sensitive than some of our senses for sensing, responding in a biologically meaningful way, to that whole class of industrial contaminants we call endocrine disruptors or hormone emulators. Появляется один интересный момент - мы используем головастиков как раз потому, что их более совершенные биосенсоры лучше наших, чувствительнее на несколько порядков некоторых наших сенсоров чувствуют и реагируют биологически разумным образом на все виды промышленных загрязнений, разрушающие эндокринную систему или имитирующие гормоны.
That dude's just a tadpole. Этот парень - просто салага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!