Примеры употребления "tabular deposit" в английском с переводом на русский

<>
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
The comparison of linear polymers - proteins made up of chains of amino acids, or DNA made up of chains of nucleotides - held out the promise of a simple tabular approach to evolution. Сравнение линейных полимеров - белков, состоящих из цепочек аминокислот, или ДНК, состоящей из цепочек нуклеотидов - дало надежду на возможность применения такого простого табличного подхода к эволюции.
Deposit your money in the bank. Положите свои деньги в банк.
If you chose Tabular on the previous page, the formatting style you choose will also be applied to the subform. Если на предыдущей странице вы выбрали значение Табличный, выбранное форматирование стиля также применяется к подчиненной форме.
We have safety deposit boxes. У нас есть депозитные ячейки.
You can add color, graphics, and other formatting elements to a tabular subform, whereas a datasheet is more compact, like the datasheet view of a table. В ленточной подчиненной форме можно добавлять цвет, изображения и другие элементы форматирования, однако табличный макет компактнее, как и табличное представление таблицы.
I put the money in a three-year time deposit at the bank. Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
Within Excel, a Data Model is used transparently, providing tabular data used in PivotTables, PivotCharts, and Power View reports. В Excel модели данных применяются прозрачно, что позволяет использовать табличные данные в сводных таблицах, сводных диаграммах и отчетах Power View.
Make a deposit into our bank account Внесите депозит на наш банковский счет
With Report, you design a simple tabular report which includes all the fields in your record source. Нажав кнопку Отчет, вы создадите простой табличный отчет со всеми полями из источника записей.
What deposit do you require on a bicycle? Какой залог берут за велосипед?
On the Arrange tab, in the Table group, click the layout type you want (Tabular or Stacked). На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите нужный тип макета (Табличный или В столбик).
Do you require a deposit Вам нужен депозит
Tabular control layouts always span two sections of a form or report. Whichever section the controls are in, the labels are in the section above. Табличные макеты всегда занимают два раздела формы или отчета; в каком бы разделе ни находились элементы управления, подписи всегда будут располагаться над ними.
“The 15 billion roubles are still sitting in the deposit account”, the President emphasized. "15 млрд рублей так и остались лежать на депозитах", - подчеркнул президент.
Layouts can be configured in many different ways, but are usually configured in a tabular or a stacked format. Настройку макетов можно выполнять различными способами, но обычно она выполняется в табличном формате или формате в столбик.
In other words, bankers will finally get an equivalent to the irrevocable deposit that they have long been dreaming about. То есть вводится аналог безотзывного вклада, о котором давно мечтают банкиры.
A tabular layout on a report. Табличный макет в отчете.
After all, these accounts also are not covered by the deposit insurance system, but so far no one is trying to snuff them out. Ведь эти счета тоже не попадают в систему страхования вкладов, однако на их существование пока никто не покушается.
On the Arrange tab, in the Table group, click Tabular or Stacked. На вкладке Упорядочить в группе Таблица выберите тип Табличный или В столбик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!