Примеры употребления "syringe" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все81 шприц71 спринцовка2 другие переводы8
Need 20 milligrams of diazepam in a syringe. Мне нужно 20 миллиграммов диазепама.
And that will stop reusing a syringe 20 or 30 times. Это прекратит повторное использование шприцов по 20-30 раз.
No major study has shown that syringe exchange programs increase rates of drug use. Ни одно из крупных исследований не показало, что программы обмена шприцов способствуют росту наркомании.
A South Indian gentleman with a pleasing smile arrived with canisters of chemicals and a large syringe. Южный индийский джентльмен с приятной улыбкой прибыл с канистрами химикатов и большим шприцом.
Indeed, studies in the US, Australia, and elsewhere show that drug treatment rates tend to remain steady or rise, because syringe exchange participants gain greater access to rehabilitative care. Исследования в США, Австралии и других странах свидетельствуют о том, что количество обращений за лечением от наркотической зависимости в таких случаях не только не уменьшается, но даже увеличивается, поскольку программы обмена шприцов предоставляют больший доступ к реабилитационному лечению для тех, кто в нем нуждается.
Using a conservative model, the British medical journal Lancet estimated that the US would have recorded net savings of $500 million if it had implemented a national syringe exchange program between 1987-1995. по оценкам британского медицинского журнала "Lancet ", Соединенные Штаты имели бы на сегодняшний день 500 миллионов долларов чистых сбережений, если бы провели государственную программу обмена шприцов в 1987 - 1995 годах.
Similarly, an international survey found that HIV infection among intravenous drug users decreased by 5.8% per year in cities with syringe exchange programs, and increased by 5.9% per year in cities without such programs. По результатам международного исследования, распространение ВИЧ - инфекции среди наркоманов, практикующих внутривенное употребление наркотиков, сократилось на 5,8% в год в городах, проводящих программы обмена шприцов, и возросло на 5,9% в городах, где таких программ нет.
In many countries, laws prohibit needle and syringe exchange programmes and place severe restrictions on drug substitution therapies, even though both approaches are vital to stemming the spread of HIV through injecting drug use and do not contravene international drug control treaties (International Narcotics Control Board (INCB), 2004). Во многих странах законы запрещают программы обмена игл и шприцов и строго ограничивают виды лечения с применением наркотических средств, хотя оба эти подхода жизненно важны для противодействия распространению ВИЧ по причине внутривенного употребления наркотиков и не противоречат международным договорам о борьбе с незаконным оборотом наркотиков (Международный комитет по контролю над наркотиками (МККН), 2004).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!