Примеры употребления "synth disco" в английском

<>
When she was a student, she went to the disco only once. Когда она была студенткой, она ходила на дискотеку лишь один раз.
Our charts were chock full of duos and groups who set aside changing the world in favour of making it with a synth on Top Of The Pops. Наши чарты были битком забиты дуэтами и группами, которые отказались от идеи изменить мир Решив воссоздать его с помощью синтезатора в Top Of The Pops.
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan. Когда доходит до танцев в стиле диско, я не ровня Сьюзен.
Played the synth bass. Играл на басу.
Is there a disco around here Здесь есть дискотека
If I were here playing cello, or playing on a synth, or sharing my music with you, I'd be able to show things about myself that I can't tell you in words, more personal things, perhaps deeper things. Если б я сейчас играл на виолончели или синтезаторе, я бы мог показать вам то, что не мог бы рассказать о себе словами, более интимные и глубокие вещи.
Before Clinton, President Ronald Reagan ordered the bombing of Tripoli and Benghazi in Libya in 1986 in retaliation for the bombing of a German disco in which several Americans were killed. До Клинтона президент Рональд Рейган приказал бомбить Триполи и Бенгази в 1986 году в качестве возмездия за взрыв на дискотеке в Германии, при котором погибло несколько американцев.
She's not asking to go to the disco. Она не отпрашивается у тебя на танцы.
Despite being a mere toddler during the whole craze, I regret never wearing a "disco sucks" T-shirt. Несмотря на то, что я был всего лишь карапузом во времена моды на него, жалею, что никогда не носил майку с надписью "Диско - отстой".
But now, they've decided to bring the lost art of proper coach building back, with the Disco Volante. Но теперь, они решили принести ранее потерянное искусство назад с Disco Volante.
We were probably all so jacked up on amyl and disco music, we didn't notice. Ну, мы тогда так зависали на амиле и диско-музыке, что и не замечали.
What do you mean, like, disco, uh, polyester, Nixon? В смысле, диско, полиэстр, Никсон?
I just had that same dream, except for this time it was disco instead of reggae. Мне сейчас приснился тот же сон, только в этот раз вместо регги было диско.
It's right between the disco and the gelato place. Оно между диско-клубом и джелатерией.
Button up, this isn't a disco. Застегнись, тут не дискотека.
I was a big fan in the English disco days. Я была твоей фанаткой во времена Английского диско.
Jim, Stevie and Disco were in the studio and Pete and Cheryl were in the control room with Vince. Джим, Стиви и Диско были в студии, а Пит и Шерил были в аппаратной с Винсом.
Anita recorded a great album with Casablanca but some people thought it was too disco. Анита записала свой первый альбом на "Касабланке" Но говорили, что в нем слишком много диско.
Welcome, everyone, to the Alfa Romeo Disco Volante. Добро пожаловать всем, Alfa Romeo Disco Volante.
Ladies and gentlemen, you can see the Alain Moreau Band next Friday at the Aquarius disco and the Saturday after at the Frog Festival in Surat. Дамы и господа, вы сможете услышать оркестр Алена Моро в пятницу в диско-клубе Аквариус и в субботу на празднике лягушек в Сура, рядом с Марин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!