Примеры употребления "synapse" в английском

<>
That process is called a synapse. Этот процесс называется синапс.
So you see how to find a synapse. Теперь вы видите, как найти синапс.
And a synapse is a chemical location where they communicate with each other. Синапс - это пункт их химической взаимосвязи.
And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental. И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов.
Or is it the amplified sound of a synapse firing in the brain of a cockroach? Или это усиленный звук активности синапсов в мозгу таракана?
a fleet of microscopes will capture every neuron and every synapse in a vast database of images. армия микроскопов совместит каждый нейрон и каждый синапс в огромной базе данных фотографий.
At the synapse, the two neurons are said to be connected like two friends talking on the telephone. Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону.
Let's zoom in on one synapse, and keep your eyes on the interior of the green neuron. Давайте приблизим один синапс, и сосредоточим внимание на внутренней части зеленого нейрона.
But as you do this, what you see is that the branches intersect actually in millions of locations, and at each of these intersections they can form a synapse. Но по мере этого процесса выяснилось, что пунктов пересечения ветвей - миллионы, и в каждом из этих пунктов они могут образовать синапс.
We color every neuron in, in a different color, and then we look through all of the images, find the synapses and note the colors of the two neurons involved in each synapse. Мы окрашиваем каждый нейрон в разный цвет, затем проходим через все изображения, находим синапсы и запоминаем цвета обоих нейронов, задействованных в каждом синапсе.
Synapses can be created, and they can be eliminated. Синапсы могут создаваться и уничтожаться.
We can look at all 10 million synapses now. Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов.
Using short-term memory synapses to retrieve long-term memory. Использование синапсов, ответственных за кратковременную память для восстановления долговременной.
And synapses can grow larger, and they can grow smaller. Также синапсы могут увеличиваться и могут уменьшаться.
I need to stimulate the growth of new synapses in her thalamus. Мне нужно стимулировать рост синапсов в ее зрительном бугре.
It's like electrical shock that releases the chemicals from these synapses. Это подобно удару электрическим током, который высвобождает из синапсов химические элементы.
I mean, dopamine in our brains is released across synapses, causing pleasure. То есть, допамин в нашем мозгу распростаняется по синапсам, вызывая наслаждение.
And these synapses together form the network or the circuit of the brain. Синапсы в совокупности образуют сеть, или контур мозга.
Now, at this point, you've learned the basics of neurons and synapses. Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах.
The detailed nature of the relation between cells, the modifiable synapses, was the software. Тогда как природа отношений между клетками, т.е. поддающиеся изменениям синапсы, являются "программным обеспечением".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!