Примеры употребления "sucking injector" в английском

<>
It's a marinade injector. Это шприц для маринада.
Despite ostensibly making deals with the national bank, Privatbank apparently served as a giant vacuum cleaner, sucking up deposits and refinancing, converting it into dollars and euros and pouring the cash into Kolomoisky's business empire in a way that left the bank with a negative capital. Под предлогом сделок с национальным банком Приватбанк, очевидно, служил огромным пылесосом, высасывая депозиты и рефинансирование, конвертируя его в доллары и евро и вливая наличность в бизнес-империю Коломойского так, что в результате банк остался с негативным капиталом.
Salt, sugar, water, and a marinade injector. Соль, сахар, воду и иглу для маринада.
That probably isn't too risky in the short run, polls show, but the growing militarization is sucking resources out of private business, whose ability to borrow is impacted by Western attempts to isolate Russia's regime. Судя по опросам, в краткосрочной перспективе он, действительно не слишком рискует. Однако нарастающая милитаризация высасывает ресурсы из частного бизнеса, способность которого привлекать средства ослаблена попытками Запада изолировать российский режим.
Salt, water, an injector could be used for an IV, but what's with the sugar? Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
“That ‘giant sucking sound’ you hear? — Слышите этот оглушительное всасывание?
Yeah, Gus in the motor pool says it's the fuel injector. Да, Гас из моторного парка говорит, что это форсунка.
The ships feature a variety of antenn as for sucking in electronic signals from the air. Там имеется несколько разных антенн для перехвата электронных сигналов.
And nothing helps with a fast getaway like a nitrous-oxide tank connected to your fuel injector. И ничто так не помогает с быстрым бегством как баллон с закисью азота, подсоединенный к системе впрыска.
There is a chance that small-scale employment of U.S. military force might tip the balance in favor of the rebels and end a growing humanitarian crisis without sucking us into yet another major commitment in the Middle East. Есть шанс, что маломасштабное размещение американских военных сил может изменить баланс сил в пользу повстанцев и положить конец растущему гуманитарному кризису, не втягивая нас в еще одно крупное предприятие на Ближнем Востоке.
The point is the needle on the marinade injector was open-ended. Но дело в том, что шприцы для введения маринада имеют открытый конец.
Children and adults play with toy robots, while vacuum-cleaning robots are sucking up dirt in a growing number of homes and - as evidenced by YouTube videos - entertaining cats. Дети и взрослые играют с роботами-игрушками, в то время как робот-пылесос убирает грязь во всё большем числе домов и, как свидетельствует видео, предоставленное компанией YouTube, развлекает котят.
Get down to the injector pod and seal those tanks. Спускайся к инжектору и запечатай танки.
Yes, it helps that Siberia turned out to be a giant oil well, with the government sucking up much of the money. Да, в этом ему помогает тот факт, что Сибирь была превращена в гигантскую нефтяную скважину, с правительством, выкачивающем из нее большую часть денег.
Salt, water, an injector could be used for an lV, but what's with the sugar? Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
The result is like a vacuum, sucking all matter and energy into itself, consuming it. И образуется вакуум, который начнет вбирать в себя энергию и материю.
But those ways of being rational are not independent of one another, so it's rational for a drug injector to share needles because of a stupid decision that's made by a politician, and it's rational for a politician to make that stupid decision because they're responding to what they think the voters want. Но эти разные способы быть рациональным связаны друг с другом. Как мы видели, для наркоманов рационально пользоваться общим шприцем из-за глупого решения политиков, а для политиков рационально принять это глупое решение, потому что, по их представлениям, оно соответствует желаниям избирателей.
Sucking down on it. Это меня засосало.
gas fuelling system type by the same manufacturer (i.e. induction mixer, injector device, vapour or liquid, single or multi-point injection system,); тип газозаправочной системы одного и того же изготовителя (т.е. впускной смеситель, впрыскное устройство, пар или жидкость, одноточечная или многоточечная система впрыска …);
That's Tommy Wheeler sucking on your dick. Вот так Томми Уилер отсасывает у тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!