Примеры употребления "subsonic aerodynamics" в английском

<>
I also brought in a few key thinkers from industry and academia, including an old friend, Bobby Braun, a Georgia Tech professor who had helped bring entry-system aerodynamics engineering back from the edge of extinction. Я также пригласил несколько выдающихся мыслителей из промышленности и научных кругов, в том числе, своего старого друга Бобби Брауна (Bobby Braun), преподававшего в Технологическом институте Джорджии. Этот человек помогал возрождать проектирование систем входа в атмосферу, которое находилось на грани исчезновения.
The goal, Adler says, is “to build some understanding of how to correlate the subsonic testing to the supersonic testing. По словам Адлера, необходимо «понять, как следует сравнивать дозвуковые испытания со сверхзвуковыми».
Our patented technology uses dimples to prove aerodynamics and flight distance. Наша патентованная технология использует выемки, чтобы улучшить аэродинамические свойства и дальность полёта.
Then, as he reaches and surpasses the speed of sound, the sensation will move instantly to his feet and disappear until he slows and goes subsonic again, at which point he might feel another vibration. Затем, когда он достигнет и преодолеет скорость звука, это ощущение мгновенно перейдет на ноги и исчезнет, пока он не начнет торможение до дозвуковой скорости. В этот момент он может снова ощутить вибрацию.
In 2006, aviation and aerodynamics expert Simon Sanderson built a scale model of the Saqqara bird five times larger than the original to test that possibility. В 2006 году, эксперт по авиации и аэродинамике Симон Сандерсон построил пропорциональный макет птицы Саккары в 5 раз больший исходного, для того чтобы проверить такую возможность.
I asked Juan, “Are you telling us we don’t have any parachute solution for going from supersonic speed down to subsonic speed for a large-scale lander?” Я спросил Хуана: «То есть, ты хочешь сказать, что мы не можем использовать парашют для торможения крупного спускаемого аппарата со сверхзвуковой до дозвуковой скорости?»
When you've done that, we have to look at the aerodynamics, front and rear wing. Когда вы закончите это, займёмся аэродинамикой, передним и задним крылом.
The tests now called into question NASA’s long-held belief that subsonic testing — inflating parachutes relatively slowly before testing drag loads on the chute — was good enough to ensure parachutes would work at Mars. Если раньше специалисты НАСА полагали, что для успешной посадки на марсианскую поверхность парашюты вполне достаточно протестировать на дозвуковых скоростях, то проведенные испытания поставили этот подход под сомнение.
Um, active aerodynamics, which can alter the course of the bullets in flight. Активная аэродинамика, которая может изменять траекторию полета пули.
In the decades since Viking, NASA has put five more landers — Sojourner, Spirit, Opportunity, Phoenix, and Curiosity — on Mars using parachutes developed through subsonic trials in wind tunnels. За те несколько десятилетий, которые прошли после запуска программы Viking, НАСА отправило на Марс еще пять космических аппаратов — Sojourner, Spirit, Opportunity, Phoenix и Curiosity. Все они доставлялись на поверхность планеты с помощью парашютов, испытанных в аэродинамической трубе на дозвуковых скоростях.
You got to be familiar with airfoil, drag, lift, and thrust, And these are all principles of aerodynamics. Ты должен быть знаком с крылом, сопротивлением, подъемной силой, и тягой, и это все принципы аэродинамики.
The second stage is the parachute. When it deploys it must slow the spacecraft from Mach 2 to subsonic speeds. Вторым элементом LDSD является парашют, который должен замедлять падение аппарата, падающего со скоростью 2 Маха, в результате чего, скорость снижается до дозвуковой.
'Understeer a bit, but the MDF aerodynamics keeping it on the tarmac beautifully. Небольшая недостаточная поворачиваемость, но обвес MDF удерживает его на асфальте.
They also built a spare, and tested both on the subsonic rocket sled. Both passed with flying colors. That gave the team a high level of confidence. Был также создан запасной парашют, причем оба с успехом прошли испытания на дозвуковых скоростях — этот факт не мог не воодушевить конструкторов.
Because my car has pop-up headlamps, it is sleeker at the front, more aerodynamic and, in a race like this, aerodynamics matter. Потому что у моего автомобиля опускающиеся фары, это изящный перед, больше аэродинамики, и в гонках как эта, она важна.
Before the 2014 flight test, the descent team put the Doughnut on a subsonic rocket-sled ride, and when that went well, they decided it was ready for its supersonic debut. В 2014 году были сначала проведены испытания на дозвуковой скорости. Они проходили следующим образом: реактивные сани разгонялись, достигая дозвуковой скорости, и тянули за собой привязанный к ним «пончик».
But it's even a better deal for heavy trucks, where you save a similar amount at 25 cents a gallon, with better aerodynamics and tires and engines, and so on, and taking out weight so you can put it into payload. В случае с грузовыми машинами, экономия еще больше. То же количество по цене менее 7 центов за литр, при этом у них лучше аэродинамика, шины, двигатели и т.д. А при снижении веса грузовика увеличивается его грузоподъемность.
Yeah, it's a simple matter of blocking out certain subsonic frequencies. Да, это просто как блокировать определенные звуковые частоты.
We can do it because in space there are no aerodynamics. Мы можем этого достичь, потому что в космосе нет никакой аэродинамики.
This is a subsonic ionizer. Это инфразвуковой ионизатор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!