Примеры употребления "subject field" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все31 поле темы4 другие переводы27
The Subject field of the original message. Поле "Тема" исходного сообщения.
Check the Subject field requirements of your CA. Ознакомьтесь с требованиями центра сертификации к заполнению поля Subject.
The Work item subject field contains the following text. В поле Предмет рабочего элемента содержится следующий текст.
In the Subject field, enter the subject of the opportunity. В поле Тема введите тему возможной сделки.
In the Subject field, enter the heading of the message. В поле Тема введите заголовок сообщения.
In the Subject field, enter a subject for the template. В поле Тема введите тему шаблона.
In the Subject field, enter the subject of the email message. В поле Тема введите тему сообщения электронной почты.
These X.500 values are included in the certificate's Subject field. Эти значения X.500 включаются в поле Subject сертификата.
The certificate's Subject field contains the common name as the wildcard character (*) Поле Subject сертификата содержит общее имя в виде подстановочного знака (*)
In the Subject field, enter the name of the new user-defined field. В поле Тема введите имя нового поля.
The certificate's Subject field contains the common name (CN) of the host. Поле Subject сертификата содержит общее имя (CN) узла.
You enter the following placeholder in the Subject field of the email template: Вы вводите следующий заполнитель в поле Тема шаблона электронной почты:
Adds the specified text to the beginning of the Subject field of the message. Добавляет указанный текст в начало поля Subject сообщения.
This example deletes messages that have the string "Your bank statement" in the Subject field. В этом примере выполняется удаление строки «Your bank statement» в поле Тема.
The common name for the certificate is displayed on the Details tab, in the Subject field. Общее имя для сертификата отображается на вкладке Подробно в поле Тема.
If you want a SAN certificate, the Subject field still requires one common name (CN) value. Если требуется запросить сертификат SAN, укажите в поле Subject одно общее имя (CN).
In the Subject field, accept the default subject heading for the email message, or enter a new subject. В поле Тема, примите тему по умолчанию для сообщения электронной почты или введите новую тему.
The only required part of the X.500 SubjectName parameter value (the certificate's Subject field) is CN=. Единственная необходимая часть значения параметра X.500 SubjectName (для поля Subject сертификата) — это CN=.
You can't delete the bold host name value that will be used for the certificate's Subject field. Имя узла, выделенное полужирным шрифтом, будет использоваться для поля Subject сертификата и удалить его не удастся.
In addition to the Subject field, the certificate's Subject Alternative Name field contains a list of multiple host names. В дополнение к полю Subject, поле Subject Alternative Name сертификата содержит список нескольких имен узлов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!