Примеры употребления "stuffed" в английском с переводом на русский

<>
Yeah, that was a stuffed toy. Да, от убийств мягких игрушек.
I guess kids today don't care about wax figures or stuffed animals. Нынешним детям неинтересны восковые фигуры и чучела животных.
Looks like she died from blunt-force trauma to the head, and then she got stuffed in the machine to wash away any physical evidence. Похоже, что она скончалась от удара тупым предметом по голове, после чего была помещена в стиральную машину чтобы смыть следы физического воздействия.
And we will be celebrating the fact that we don't have to spend it with some dippy guy carting around roses and stuffed toys all night. И мы будем отмечать тот факт, что нам не приходится проводить этот вечер с каким-нибудь ненормальным парнем таскающим розы и мягкие игрушки всю ночь.
Starting modestly in coastal areas and special economic zones, the “world factory” supply chain has spread throughout China, producing everything from stuffed animals to iPads. Скромно начавшись с прибрежных районов и особых экономических зон, цепочки поставок «мирового сборочного цеха» распространились по всему Китаю, производя все: от чучел животных до iPad.
Yeah, white, dead and stuffed. Да, песец, его чучело.
I want a stuffed elephant. Я хочу слоника.
A rag stuffed into his mouth. С кляпом, забитым в рот.
And blintzes stuffed with apricot jam. И блины с абрикосовым джемом.
And stuffed in a cargo hold. И запихнули в грузовой отсек.
pirozhki (baked or fried stuffed buns) пирожки
I thought "god, we're stuffed". Я подумал - "Боже, какие же мы набитые дураки".
Maureen Ashby stuffed them in my gear. Морин Эшби спрятала их в моих шмотках.
Like figurines and stuffed animals, you know. Фигурки, мягкие игрушки.
I stuffed it into the fish bowl. Я положила их в сосуд для рыбки.
I stuffed its horsehair into the mattress. Небольшое количество волоса я всунул в соломенный тюфяк.
She was stuffed in a jockey box. Ее засунули в бардачок.
A video of a stuffed ballot box. Видео с подменой урны для голосования.
And you may become a stuffed toy forever. И ты навсегда останешься игрушкой.
Well, I live in snarky stuffed animal cluster. Ну, а я живу в мире диких животных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!