Примеры употребления "studio" в английском с переводом на русский

<>
Now he wants to try his hand at running a movie studio. А теперь он хочет попробовать свои силы, запустив киностудию.
In the economic sphere, it called for investment in information technology and the knowledge economy based on public-private partnership that included enormous Government projects, such as Dubai Internet City, Dubai Silicon Oasis, and Dubai Media City, which included Dubai Studio City, devoted to cinema and television production. В экономической области эта политика предусматривает инвестирование средств в информационные технологии и экономику знания на основе сотрудничества между государственным и частным секторами, которое включает огромные государственные проекты, такие как " Интернет-городок Дубаи ", " Силиконовый оазис Дубаи " и " Медиа-сити Дубаи ", включающее " Студио-сити Дубаи ", которые занимаются производством кино- и телепродукции.
Last year, the company invested 50 bln. yuan (more than $8 bln.) into the construction of a film studio and a theme park in Qingdao (a city in the east of China on the coast of the Yellow Sea). В прошлом году компания инвестировала 50 млрд юаней (более $ 8 млрд) в строительство киностудии и тематического парка развлечений в Циньдао (город на востоке Китая на берегу Желтого моря).
This isn't studio shit. Это не балаган.
In a photo studio window. Портрет на витрине фотостудии.
I often passed by a photography studio. Я часто проходила мимо фотостудии.
Does Herb know he said "Studio City"? Херб в курсе, что он сказал "Студень 60"?
I often passed by the photography studio. Я часто проходила мимо фотостудии.
Is this, like, a photo studio or something? Это как фотостудия или что-то похожее?
We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio. Мы построили Леонардо вместе со Стэн Уинстон Студио.
It's an assistant position at a photo studio. Это вакансия ассистента в фотостудии.
I would consider the studio more like a laboratory. Я бы сказал, что она больше похожа на лабораторию.
The water at the photographer's studio uses chlorine. В воду для фотостудий добавляют хлор.
Studio movies are available for purchase and rent in eligible locations. Фильмы можно покупать и брать напрокат в очень многих странах.
I go to blind school, and my husband was at the studio. Вчера после обеда я была в школе для слепых, а муж в своей фотостудии.
If the weather's okay, try walking to the studio and back. Можешь самостоятельно прогуляться до фотостудии и обратно.
10% of the price for the studio flat, about 10,000 euros. 10% от стоимости квартиры, около 10,000 евро.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
His declaration was greeted by a roar of applause from the studio audience. Его заявление было встречено взрывом аплодисментов в аудитории.
He said something that I've posted on the wall of my studio. Одну его фразу я повесил на стене моего кабинета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!