Примеры употребления "strategic planning" в английском

<>
Переводы: все223 стратегическое планирование211 другие переводы12
Pay further attention to internal procedures for strategic planning and budgeting; дальнейшее заострение внимания на внутренних процедурах стратегического планирования и составления бюджета;
Professional training, marketing and promotion, strategic planning, and demonstration projects are examples of eligible initiatives. Примерами подобных инициатив могут служить профессиональное обучение, маркетинг и продвижение продукции, стратегическое планирование и демонстрационные проекты.
Even a brief calculation can feed into the authority's future enforcement priorities and strategic planning. Даже самые примерные расчеты помогут органу в выборе правоприменительных приоритетов и стратегическом планировании.
To use up-to-date information in combination with historical data for the strategic planning of maintenance operations. использование свежей информации в сочетании с историческими данными для целей стратегического планирования операций по техническому обслуживанию;
A revamped Office of Strategic Planning and Programme Management would be responsible for emplacing and managing the model. Реформированное Управление стратегического планирования и управления программами будет отвечать за внедрение этой модели и управление ею.
Other training activities covered risk management, foreign investment, strategic planning for shipbuilding managers, port management, and trade points. Другая деятельность по подготовке кадров охватывает управление рисками, иностранные инвестиции, стратегическое планирование для менеджеров судостроительной индустрии, управление работой портов и центры по вопросам торговли.
Historical climate data and climate change scenarios are needed for future strategic planning, agroclimatological zoning and crop pattern scheduling; для будущего стратегического планирования, агроклиматического районирования и программирования севооборота необходимы климатологические данные за прошлые периоды и сценарии изменения климата;
Table 3 Options for aligning the strategic planning processes with the comprehensive policy review of operational activities for development Таблица 3 Варианты согласования процесса стратегического планирования с всеобъемлющим обзором политики в области оперативной деятельности в целях развития
It has shifted from hands-on management and the direct production of goods and services to regulatory functions and strategic planning. Теперь она заключается не в прямом управлении и непосредственном производстве товаров и услуг, а в выполнении регулирующих функций и осуществлении стратегического планирования.
Continuing from 2001, UNIFEM paid special attention to closely linking reporting, evaluations and assessments to learning, strategic planning and programme development. Продолжая свою начатую в 2001 году деятельность, ЮНИФЕМ уделял особое внимание сообщениям, прогнозам и оценкам в целях получения информации, стратегического планирования и разработки программ.
As a priority, OIOS will develop a comprehensive and rigorous risk management methodology to guide the strategic planning of its oversight activities. В качестве одного из первоочередных направлений деятельности УСВН разработает всеобъемлющую и эффективную методологию регулирования рисков, которая будет служить ориентиром в области стратегического планирования осуществляемой Управлением деятельности по надзору.
This idea could be further developed, as it could be conducive to the creation of a strategic planning network for research priorities; Эта идея может получить дополнительное развитие, поскольку она может способствовать созданию сети стратегического планирования для осуществления приоритетных задач в области исследований;
Five countries were assisted in establishing national teams to facilitate the introduction of a strategic planning and management approach to national policy-making. Пяти странам оказывалось содействие в создании национальных групп для содействия применению стратегического планирования и управления в разработке национальной политики.
Regular strategic planning exercises — undertaken at the regional, global, and section levels — have provided key opportunities for self-assessment and mid-course corrections. Проводимые в обычном порядке мероприятия по стратегическому планированию — на региональном, глобальном уровнях и уровне разделов — предоставили хорошую возможность для самооценки и промежуточной корректировки курса.
Such information would serve as the basis for strategic planning and upgrading of the guided tour itself, as well as other commercial activities. Такая информация служила бы основой для стратегического планирования и повышения качества самих экскурсий, а также других коммерческих видов деятельности.
The planning guidelines of the integrated mission planning process require mandatory linkages between strategic planning and the results-based budgeting of new field missions. Руководящие указания по процессу планирования комплексных миссий требуют обязательной увязки стратегического планирования и составления бюджета, ориентированного на результаты, новых полевых миссий.
Thus, it is proposed to establish a dedicated planning capacity to focus on all strategic planning aspects of the police components of peacekeeping operations. Поэтому предлагается создать специальную группу сотрудников, которая занималась бы всеми аспектами стратегического планирования деятельности полицейских компонентов операций по поддержанию мира.
Published several articles, inter alia: motivation, management by objectives; strategic planning applied to public policies; Arab women in development: case of the Moroccan women Опубликовала ряд статей, в частности по следующим вопросам: мотивация; управление, ориентированное на достижение поставленных целей; стратегическое планирование в области государственной политики; участие арабских женщин в процессе развития на примере женщин Марокко
All of these approaches have strategic planning as their basis, and countries should aim to make use of whatever expertise and experience they already have. В основе всех этих подходов лежит стратегическое планирование, и страны должны стремиться использовать все имеющиеся в их распоряжении квалифицированные кадры и опыт.
In the past, some developers have been resistant to this sort of strategic planning, believing that it would cause delays and be expensive to implement. В прошлом некоторые разработчики сопротивлялись такому виду стратегического планирования, считая, что он приведет к возникновению задержек в строительстве и удорожанию реализации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!