Примеры употребления "stranger" в английском

<>
The tox screen's even stranger. Токсикология тоже странная.
Where are you headed, stranger? Куда держишь путь, незнакомец?
He is an utter stranger to me. Он мне совершенно незнаком.
Tom is a stranger in this town. Том чужой в этом городе.
She has been fornicating with a stranger. Она вступила во внебрачную связь с чужаком.
Okay, front doors at each entryway are locked, could've buzzed in a stranger. Все наружные двери запираются, но кто-нибудь мог впустить постороннего.
A mysterious stranger has temporarily taken over. Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету.
It's already easy for a stranger to feel at home here. Иностранцу в этой стране уже легко почувствовать себя как дома.
Your mind is far away, stranger. Твои мысли далеко, чужеземец.
You make me laugh, stranger. Ты насмешил меня, чужестранец.
But stranger things have happened in history. Но в истории случались гораздо более странные вещи.
I'm not a stranger, silly. Я не незнакомец, глупенькая.
But the simple act of kindness from a complete stranger will unstitch you." Но простой добрый поступок совершенно незнакомого человека способен пробить эту броню".
Ivanhoe was not always a stranger to these halls. Айвенго не всегда был чужой в этом доме.
That I've given part of our estate away to a stranger, - a labourer. Что отдал часть нашего хозяйства какому-то чужаку, работнику.
he honors his reader, a stranger similar and dissimilar, with the gift of an exacting love. он награждает своего читателя - постороннего, похожего и непохожего на него самого, - даром взыскательной и требовательной любви.
To Bill Cosby, I was just another stranger. Для Билла Косби я была обычной незнакомкой.
Well, I got to be honest, if I'm a stranger in a strange land and people are looking for me, the first thing I'm gonna do is change my appearance. Ну, если честно, если я иностранец в чужой стране и меня ищут люди, первое, что я сделаю - сменю внешность.
You are mocking at us, stranger! Ты издеваешься над нами, чужеземец!
Stranger, a portrait with the Sphinx as souvenir? Благородный чужестранец, не желаете ли портрет со сфинксом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!